博闻强识 博闻强识
Explanation
博闻强识是一个成语,意思是指知识渊博,记忆力强。形容人知识丰富,见闻广博,学习能力强。
博闻强识 (bó wén qiáng zhì) è un idioma cinese che significa qualcuno che ha una vasta conoscenza e una memoria forte. Descrive una persona con una ricchezza di conoscenze, ampia esperienza e forti capacità di apprendimento.
Origin Story
传说东汉末年,有一个名叫蔡邕的大学者,博闻强识,才华横溢。他从小就喜欢读书,而且记忆力惊人。他不仅通晓天文地理、琴棋书画、诗词歌赋,而且对历史典籍、兵法策略、奇门遁甲都有很深的研究。有一次,蔡邕在街上遇到一个算命先生,算命先生指着他的鼻子说:“你命犯桃花,将来会遇到一个命定的妻子。”蔡邕哈哈一笑说:“我命犯桃花,又有什么关系?我命中注定要娶一个博闻强识的妻子,这样才能与我琴瑟和鸣,相敬如宾。”后来,蔡邕娶了一个名叫崔文姬的女子,崔文姬也是一个才华横溢的女子,两人琴瑟和鸣,感情甚笃。
Si dice che alla fine della dinastia Han orientale, ci fosse un grande studioso di nome Cai Yong, molto colto e saggio, con un talento eccezionale. Amava leggere fin da bambino e aveva una memoria straordinaria. Non solo era esperto in astronomia, geografia, musica, scacchi, calligrafia, pittura, poesia e prosa, ma aveva anche una profonda comprensione delle scritture storiche, delle strategie militari e delle arti esoteriche. Una volta, Cai Yong incontrò un indovino per strada. L'indovino gli puntò il naso e disse: “Il tuo destino è segnato dai fiori di pesco, incontrerai una moglie destinata in futuro.” Cai Yong rise e disse: “Che problema c'è se il mio destino è segnato dai fiori di pesco? Sono destinato a sposare una moglie colta e intelligente in modo che possiamo vivere in armonia e rispetto reciproco.” Successivamente, Cai Yong sposò una donna di nome Cui Wenji, che era anche una donna di talento. Vissero in armonia e si amavano profondamente.
Usage
这个成语主要用于形容人学识渊博,知识丰富,记忆力强,也常用来表达对某人学习能力和知识储备的赞赏和肯定。
Questo idioma è principalmente usato per descrivere una persona che ha una vasta conoscenza, è saggia e ha una memoria forte. Viene anche spesso usato per esprimere apprezzamento e affermazione della capacità di apprendimento di qualcuno e della sua base di conoscenza.
Examples
-
他博闻强识,才华横溢。
tā bó wén qiáng zhì, cái huá héng yì.
È molto colto e saggio.
-
这位老先生博闻强识,见多识广。
zhè wèi lǎo xiān shēng bó wén qiáng zhì, jiàn duō shí guǎng.
Questo vecchio signore è molto colto e ha visto molto.
-
他博闻强识,精通古今中外。
tā bó wén qiáng zhì, jīng tōng gǔ jīn zhōng wài.
È molto colto e conosce bene il passato e il presente, sia in patria che all'estero.
-
我们应该学习他博闻强识的精神。
wǒ men yīng gāi xué xí tā bó wén qiáng zhì de jīng shén.
Dovremmo imparare dal suo spirito di essere colto e saggio.
-
他的知识面很广,博闻强识,让人佩服。
tā de zhī shì miàn hěn guǎng, bó wén qiáng zhì, ràng rén pèi fú.
La sua base di conoscenza è molto ampia, è molto colto e saggio, cosa ammirevole.