发奋图强 lottare per il progresso
Explanation
指下定决心,努力追求进步。比喻努力向上,使国家强大。
Significa prendere una decisione e lottare per il progresso. È una metafora per lottare per il miglioramento e rafforzare il paese.
Origin Story
话说清朝末年,国力衰弱,民不聊生。一位名叫李强的年轻人目睹了国家积贫积弱的现状,心中充满了悲愤和担忧。他发誓要改变这一切,振兴中华。于是,他发奋图强,勤奋学习,掌握了先进的技术和知识。他积极投身于社会改革,为国家的富强贡献自己的力量。经过多年的努力,他最终取得了显著的成就,为国家的现代化建设做出了巨大贡献。他的故事激励着一代又一代的中国人,为国家的繁荣富强而奋斗。
Si dice che alla fine della dinastia Qing, il paese era debole e la gente soffriva di povertà e difficoltà. Un giovane di nome Li Qiang vide la debolezza e la povertà del paese, e il suo cuore fu colmo di rabbia e preoccupazione. Giurò di cambiare tutto questo e rivitalizzare la Cina. Così lavorò duramente, studiò diligentemente e padroneggiò tecnologie e conoscenze avanzate. Partecipò attivamente alle riforme sociali e contribuì alla prosperità del paese. Dopo anni di duro lavoro, ottenne finalmente risultati notevoli e diede un enorme contributo alla modernizzazione del paese. La sua storia ispirò generazioni di cinesi a lottare per la prosperità e la forza del paese.
Usage
表示决心努力,使国家富强,多用于国家层面。
Esprime determinazione e impegno per rendere il paese prospero, usato principalmente a livello nazionale.
Examples
-
他发奋图强,最终取得了成功。
ta fafen tuqiang, zhongyu qude le chenggong.
Ha lavorato duramente e alla fine ha avuto successo.
-
我们要发奋图强,建设强大的祖国。
women yao fafen tuqiang, jianshe qiangda de zuguo
Dobbiamo impegnarci per costruire un paese forte