埋头苦干 Lavorare duramente
Explanation
指专心致志,不遗余力地工作,比喻勤奋努力。
Si riferisce a lavorare con tutto il cuore e instancabilmente. È una metafora per la diligenza e il duro lavoro.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一对勤劳的兄弟。哥哥性格活泼,喜欢交际,经常参加村里的各种活动,而弟弟则沉默寡言,总是埋头苦干。哥哥认为弟弟太死板,不懂得享受生活,而弟弟则觉得哥哥过于浮躁,缺乏耐心。有一天,村里要修建一座水坝,需要大量的人力物力。哥哥因为人缘好,很快召集到了一批人手,但因为缺乏周密的计划,进度缓慢,经常出现各种问题。弟弟则独自一人,默默地搬运石头,仔细地砌筑坝体。他每天工作到深夜,即使遇到困难,也不放弃,始终保持着一种认真专注的态度。经过几个月的努力,哥哥带领的队伍只完成了一小部分工程,而弟弟却已经完成了自己负责的那一部分,而且质量非常好。村里的人们都称赞弟弟的埋头苦干,并意识到只有踏实肯干才能成就一番事业。这个故事告诉我们,埋头苦干是成功的基石,只有专注于自己的目标,才能最终取得成功。
Tanto tempo fa, in un remoto villaggio di montagna, vivevano due fratelli laboriosi. Il fratello maggiore era estroverso e socievole, partecipava spesso a varie attività del villaggio, mentre il fratello minore era taciturno e lavorava sempre sodo. Il fratello maggiore pensava che il fratello minore fosse troppo rigido e non sapesse godersi la vita, mentre il fratello minore pensava che il fratello maggiore fosse troppo impulsivo e mancasse di pazienza. Un giorno, il villaggio dovette costruire una diga, che richiedeva molta manodopera e risorse. Grazie ai suoi buoni rapporti, il fratello maggiore radunò rapidamente una squadra di persone, ma a causa della mancanza di una pianificazione accurata, i progressi furono lenti e sorsero continuamente vari problemi. D'altra parte, il fratello minore lavorava da solo, trasportando silenziosamente le pietre e costruendo con cura la diga. Lavorava ogni giorno fino a tarda notte, e anche di fronte alle difficoltà, non si arrese, mantenendo sempre un atteggiamento serio e concentrato. Dopo diversi mesi di duro lavoro, la squadra del fratello maggiore aveva completato solo una piccola parte del progetto, mentre il fratello minore aveva già completato la sua parte, e la qualità era eccellente. Gli abitanti del villaggio elogiaro il duro lavoro del fratello minore e si resero conto che solo coloro che sono seri e disposti a lavorare sodo possono ottenere il successo. Questa storia ci insegna che il duro lavoro è la pietra angolare del successo, e solo concentrandosi sui propri obiettivi si può finalmente ottenere il successo.
Usage
用于描写勤奋努力的工作状态。常用来形容一个人专心致志,努力工作,不辞辛苦地为目标奋斗的精神。
Usato per descrivere uno stato di lavoro diligente e laborioso. Spesso usato per descrivere lo spirito di una persona che è totalmente concentrata sul suo obiettivo, lavora sodo e si impegna instancabilmente per il successo.
Examples
-
他为了完成任务,夜以继日地埋头苦干。
ta wei le wan cheng renwu, ye yi ji ri de mai tou ku gan
Ha lavorato giorno e notte per completare il compito.
-
科研人员们埋头苦干,终于攻克了技术难题。
ke yan ren yuan men mai tou ku gan, zhong yu gong ke le ji shu nan ti
I ricercatori hanno lavorato duramente per superare le difficoltà tecniche.
-
在学习上,我们必须埋头苦干,才能取得好成绩
zai xue xi shang, wo men bi xu mai tou ku gan, cai neng qu de hao cheng ji
Nello studio, dobbiamo lavorare sodo per ottenere buoni risultati