大处着眼 Dà Chù Zhuó Yǎn Concentrarsi sulla situazione generale

Explanation

从全局和长远角度考虑问题,抓住主要矛盾。

Considerare i problemi da una prospettiva globale e a lungo termine, cogliendo le principali contraddizioni.

Origin Story

战国时期,一个名叫李牧的将军率领军队对抗匈奴。匈奴军队来势汹汹,李牧并没有被眼前的困境吓倒,而是大处着眼,从战略全局出发,制定了周密的防御计划。他充分利用地形优势,构筑坚固的防线,并采用灵活多变的战术,有效地迟滞了匈奴军队的进攻。同时,李牧还注重士兵的训练和后勤保障,保证军队拥有充足的给养和战斗意志。经过长期的艰苦作战,匈奴军队最终被击溃,李牧也因此名扬天下。李牧的成功,正是因为他能够大处着眼,抓住战争的主要矛盾,制定出切实有效的战略战术,最终取得了决定性的胜利。这个故事告诉我们,无论做什么事情,都要大处着眼,从全局出发,才能取得最终的成功。

zhànguó shíqī, yīgè míng jiào lǐ mù de jiāngjūn shuàilǐng jūnduì duìkàng xiōngnú. xiōngnú jūnduì láishì xiōngxiōng, lǐ mù bìng méiyǒu bèi yǎnqián de kùnjìng xià dǎo, ér shì dà chù zhuó yǎn, cóng zhànlüè quánjú chūfā, zhìdìng le zhōumì de fángyù jìhuà. tā chōngfèn lìyòng dìxíng yōushì, gòuzhù jiāngu de fángxiàn, bìng cǎiyòng línghuó duōbiàn de zhànshù, yǒuxiào de chízhì le xiōngnú jūnduì de jìngōng. tóngshí, lǐ mù hái zhùzhòng shìbīng de xùnliàn hé hòuqín bǎozhàng, bǎozhèng jūnduì yǒngyǒu chōngzú de gěiyǎng hé zhàndòu yìzhì. jīngguò chángqī de jiānkǔ zhàozhàn, xiōngnú jūnduì zuìzhōng bèi jī kuì, lǐ mù yě yīncǐ míngyáng tiānxià. lǐ mù de chénggōng, zhèngshì yīnwèi tā nénggòu dà chù zhuó yǎn, zhuāzhù zhànzhēng de zhǔyào máodùn, zhìdìng chū qiéshí yǒuxiào de zhànlüè zhànshù, zuìzhōng qǔdé le juédìng xìng de shènglì. zhège gùshì gàosù wǒmen, wúlùn zuò shénme shìqíng, dōu yào dà chù zhuó yǎn, cóng quánjú chūfā, cái néng qǔdé zuìzhōng de chénggōng.

Durante il periodo degli Stati Combattenti, un generale di nome Li Mu guidò le sue truppe contro gli Xiongnu. L'esercito Xiongnu arrivò con grande forza, ma Li Mu non si lasciò intimidire dalle immediate difficoltà. Invece, mantenne una prospettiva d'insieme e sviluppò, partendo dalla situazione strategica generale, un dettagliato piano difensivo. Sfruttò appieno i vantaggi geografici, costruì solide linee difensive e impiegò tattiche flessibili e variabili per rallentare efficacemente l'avanzata dell'esercito Xiongnu. Allo stesso tempo, Li Mu prestò attenzione all'addestramento dei soldati e alla logistica per garantire che l'esercito avesse rifornimenti e spirito combattivo sufficienti. Dopo lunghe e dure battaglie, l'esercito Xiongnu fu finalmente sconfitto e Li Mu divenne famoso per questo. Il successo di Li Mu derivò dal fatto che mantenne una prospettiva d'insieme, identificò le principali contraddizioni della guerra e sviluppò piani strategici e tattici efficaci per ottenere finalmente una vittoria decisiva. Questa storia ci insegna che, qualunque cosa facciamo, dobbiamo mantenere una prospettiva d'insieme e procedere dalla situazione generale per poter finalmente avere successo.

Usage

用于形容从大局出发,统筹考虑问题。

yòng yú xíngróng cóng dàjú chūfā, tǒngchóu kǎolǜ wèntí.

Usato per descrivere il pensiero ampio nel considerare i problemi in modo completo.

Examples

  • 在处理问题时,我们应该大处着眼,小处着手,这样才能事半功倍。

    zài chǔlǐ wèntí shí, wǒmen yīnggāi dà chù zhuó yǎn, xiǎo chù zhuō shǒu, zhè yàng cái néng shì bàn gōng bèi.

    Nel risolvere i problemi, dovremmo guardare al quadro generale e prestare attenzione ai dettagli, in modo da ottenere risultati doppi con la metà dello sforzo.

  • 国家发展战略,应该大处着眼,立足全局,兼顾各方利益。

    guójiā fāzhǎn zhànlǜe, yīnggāi dà chù zhuó yǎn, lì zú quánjú, jiāngu gè fāng lìyì.

    Le strategie di sviluppo nazionale dovrebbero concentrarsi sulla visione d'insieme, concentrarsi sulla situazione generale e tenere conto degli interessi di tutte le parti.