天公地道 giusto e equo
Explanation
形容非常公平合理。
Descrive qualcosa di molto giusto ed equo.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村,村长是一位德高望重的老者,他总是以公平公正著称。一天,村里发生了一件纠纷,两户人家因为一块地界发生了争执,双方都说是自己的。村长并没有偏袒任何一方,而是仔细地调查了事情的经过,听取了双方的陈述,并根据事实和村里的规矩,做出了一个公平合理的判决。这个判决不仅解决了纠纷,更让村民们看到了村长的公正和正直,从此以后,大家都对村长更加敬佩。人们都说,村长处理事情真是天公地道,让大家心服口服。
Tanto tempo fa, in un remoto villaggio di montagna, il capo villaggio era un anziano rispettato, sempre noto per la sua imparzialità e giustizia. Un giorno, scoppiò una disputa nel villaggio: due famiglie litigavano per un pezzo di terra, entrambe sostenendo che fosse di loro proprietà. Il capo villaggio non prese partito per nessuna delle due parti, ma investigò a fondo la questione, ascoltò entrambe le parti e diede un giudizio equo e ragionevole in base ai fatti e alle regole del villaggio. Questa sentenza non solo risolse la controversia, ma dimostrò anche agli abitanti del villaggio la giustizia e l'integrità del capo villaggio. Da allora, tutti rispettarono ancora di più il capo villaggio. La gente diceva che il capo villaggio gestiva le cose in modo equo e giusto, così tutti erano soddisfatti.
Usage
用于形容事情处理的公平合理。
Usato per descrivere qualcosa gestito in modo equo e giusto.
Examples
-
这次判决真是天公地道,大快人心。
zhè cì pànjué zhēnshi tiāngōngdìdào, dàkuàirénxīn
Questa sentenza è veramente giusta e soddisfacente.
-
这件事处理得天公地道,大家都服气。
zhè jiàn shì chǔlǐ de tiāngōngdìdào, dàjiā fùqì
Questa faccenda è stata gestita in modo equo e giusto, tutti ne sono soddisfatti.