急转直下 improvviso e rapido declino
Explanation
形容形势或情况骤然转变,迅速向下发展。
Descrive una situazione o un trend che cambia improvvisamente e peggiora rapidamente.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他年轻的时候,才华横溢,名动长安。他的诗歌,如同江河奔流,气势磅礴,一气呵成。然而,在官场沉浮多年之后,他的仕途却急转直下。先是被权臣排挤,失去了朝廷的重用,后又被卷入政治漩涡,饱受折磨。他曾经的辉煌,如今已成为过眼云烟。他的诗歌,也逐渐失去了往日的豪迈,多了几分落寞与悲凉。曾经意气风发的少年,如今成了满头白发,饱经沧桑的老人。他感叹道:人生如戏,世事无常,辉煌之后,往往伴随着急转直下。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai. Nella sua giovinezza, era incredibilmente talentuoso e famoso a Chang'an. Le sue poesie scorrevano come un fiume impetuoso, potenti e magnifiche. Tuttavia, dopo anni trascorsi nella politica, la sua carriera subì una brusca discesa. Fu prima allontanato da potenti ministri, perdendo la sua posizione influente a corte. In seguito, fu coinvolto in intrighi politici e soffrì molto. La sua gloria passata svanì in un lontano ricordo. Le sue poesie persero gradualmente la loro precedente audacia e furono tinte di malinconia e tristezza. Il giovane un tempo sicuro di sé era ora un vecchio dai capelli bianchi e pieno di esperienze di vita. Sospirò: La vita è come uno spettacolo, il mondo è imprevedibile. Dopo la brillantezza, spesso segue un improvviso declino.
Usage
用于形容形势、情况等突然转变,并迅速向下发展。
Usato per descrivere una situazione, una condizione, ecc. che cambia improvvisamente e peggiora rapidamente.
Examples
-
股市行情急转直下,投资者一片恐慌。
gǔshì xíngqíng jí zhuǎn zhí xià, tóuzī zhě yīpiàn kǒnghuāng
Il mercato azionario è crollato improvvisamente, causando il panico tra gli investitori.
-
他的病情急转直下,情况十分危急。
tā de bìngqíng jí zhuǎn zhí xià, qíngkuàng shífēn wēijí
Le sue condizioni sono peggiorate rapidamente, la situazione è molto critica.
-
文章的结尾急转直下,令人意想不到。
wénzhāng de jiéwěi jí zhuǎn zhí xià, lìng rén yìxiǎngbùdào
Il finale dell'articolo è stato inaspettato.