探囊取物 tàn náng qǔ wù
Explanation
比喻轻而易举地办成某事。
Una metafora per qualcosa che può essere realizzato facilmente.
Origin Story
话说五代十国时期,南唐后主李煜荒淫无度,国力日渐衰弱。北方后周的势力日益强大,周世宗柴荣雄心勃勃,一心想灭掉南唐,统一南方。这时,后周的重臣韩熙载奉命出使南唐,表面上是友好访问,实际上是探听虚实,为将来灭南唐做准备。 韩熙载到了金陵,受到李煜的盛情款待。席间,李煜得意洋洋地夸耀南唐的繁华富强,并盛赞自己治国有方。韩熙载不动声色,暗中观察。宴席结束之后,韩熙载在给周世宗的密信中,详细描述了南唐的虚弱和李煜的昏庸,并预言,只要出兵南下,拿下南唐易如探囊取物。 周世宗收到韩熙载的密信后,大喜过望,立即调兵遣将,南征南唐。果然,南唐不堪一击,很快就被后周军队攻破。李煜被俘,南唐灭亡。 这个故事后来演变成成语“探囊取物”,用来形容轻而易举,毫不费力地取得成功。
Durante il periodo delle Cinque Dinastie e dei Dieci Regni, l'ultimo imperatore della Tang meridionale, Li Yu, era decadente e la forza della nazione si indeboliva di giorno in giorno. Il potere della dinastia Zhou settentrionale divenne sempre più forte, e l'imperatore Chai Rong di Zhou ambiva a unificare il sud conquistando la Tang meridionale. A quel tempo, Han Xizai, un alto ministro della dinastia Zhou, fu inviato nella Tang meridionale in una missione diplomatica, apparentemente una visita amichevole, ma in realtà per indagare sulla situazione e preparare la futura conquista della Tang meridionale. Han Xizai arrivò a Jinling e fu calorosamente accolto da Li Yu. Durante il banchetto, Li Yu si vantò della prosperità e della forza della Tang meridionale, lodando il suo governo. Han Xizai rimase calmo e osservò segretamente. Dopo il banchetto, in una lettera segreta all'imperatore Chai Rong, Han Xizai descrisse in dettaglio la debolezza della Tang meridionale e l'incompetenza di Li Yu, e predisse che conquistare la Tang meridionale sarebbe stato facile come prendere qualcosa da una borsa. Dopo aver ricevuto la lettera segreta di Han Xizai, l'imperatore Chai Rong fu molto contento e inviò immediatamente truppe a sud per attaccare la Tang meridionale. Infatti, la Tang meridionale non era all'altezza dell'esercito Zhou e fu rapidamente conquistata. Li Yu fu catturato e la Tang meridionale fu distrutta. Questa storia in seguito si è evoluta nell'idioma “tàn náng qǔ wù”, usato per descrivere il raggiungimento del successo senza sforzo.
Usage
通常用于形容事情很容易办成,毫不费力。
Di solito usato per descrivere qualcosa di molto facile da realizzare, senza sforzo.
Examples
-
拿下这个项目对他来说简直是探囊取物。
ná xià zhège xiàngmù duì tā lái shuō jiǎnzhí shì tàn náng qǔ wù
Ottenere questo progetto per lui è stato facilissimo.
-
对于经验丰富的他来说,完成这项任务简直是探囊取物。
duìyú jīngyàn fēngfù de tā lái shuō, wánchéng zhè xiàng rènwu jiǎnzhí shì tàn náng qǔ wù
Per lui, un esperto, portare a termine questo compito è stato semplicissimo