探囊取物 tàn náng qǔ wù 探囊取物

Explanation

比喻轻而易举地办成某事。

Метафора для чего-то, что легко достижимо.

Origin Story

话说五代十国时期,南唐后主李煜荒淫无度,国力日渐衰弱。北方后周的势力日益强大,周世宗柴荣雄心勃勃,一心想灭掉南唐,统一南方。这时,后周的重臣韩熙载奉命出使南唐,表面上是友好访问,实际上是探听虚实,为将来灭南唐做准备。 韩熙载到了金陵,受到李煜的盛情款待。席间,李煜得意洋洋地夸耀南唐的繁华富强,并盛赞自己治国有方。韩熙载不动声色,暗中观察。宴席结束之后,韩熙载在给周世宗的密信中,详细描述了南唐的虚弱和李煜的昏庸,并预言,只要出兵南下,拿下南唐易如探囊取物。 周世宗收到韩熙载的密信后,大喜过望,立即调兵遣将,南征南唐。果然,南唐不堪一击,很快就被后周军队攻破。李煜被俘,南唐灭亡。 这个故事后来演变成成语“探囊取物”,用来形容轻而易举,毫不费力地取得成功。

huà shuō wǔ dài shí guó shí qī, nán táng hòu zhǔ lǐ yù huāngyín wú dù, guólì rì jiàn shuāi ruò. běi fāng hòu zhōu de shìlì rì yì qiáng dà, zhōu shì zōng chái róng xióng xīn bó bó, yī xīn xiǎng miè diào nán táng, tǒngyī nán fāng. zhè shí, hòu zhōu de chóng chén hán xī zǎi fèng mìng chū shǐ nán táng, biǎo miàn shàng shì yǒuhǎo fǎng wèn, shí jì shàng shì tàn tīng xū shí, wèi jiāng lái miè nán táng zuò zhǔn bèi.

В период Пяти династий и десяти царств последний император Южной Тан Ли Юй был деспотом, и государственная мощь с каждым днем ослабевала. Власть Северной династии Чжоу становилась все сильнее, и император Чай Жунь Чжоу стремился объединить юг, покорив Южную Тан. В то время высокопоставленный министр династии Чжоу Хань Сизай был послан в Южную Тан с дипломатической миссией, которая, казалось, была дружеским визитом, но на самом деле предназначалась для изучения ситуации и подготовки к будущему завоеванию Южной Тан. Хань Сизай прибыл в Цзиньлин и был тепло встречен Ли Юем. Во время банкета Ли Юй хвастался процветанием и силой Южной Тан, хваля свое правление. Хань Сизай оставался спокойным и тайно наблюдал. После банкета в тайном письме императору Чай Жуню Хань Сизай подробно описал слабость Южной Тан и некомпетентность Ли Юя и предсказал, что завоевание Южной Тан будет так же легко, как вытащить что-либо из сумки. Получив тайное письмо Ханя Сизая, император Чай Жунь очень обрадовался и немедленно отправил войска на юг, чтобы атаковать Южную Тан. Действительно, Южная Тан не могла сравниться с армией Чжоу и была быстро захвачена. Ли Юй был взят в плен, и Южная Тан пала. Эта история впоследствии превратилась в идиому «探囊取物», которая используется для описания достижения успеха без усилий.

Usage

通常用于形容事情很容易办成,毫不费力。

tōng cháng yòng yú xíngróng shìqíng hěn róngyì bàn chéng, háo bù fèilì

Обычно используется для описания чего-то очень легкого в исполнении, без усилий.

Examples

  • 拿下这个项目对他来说简直是探囊取物。

    ná xià zhège xiàngmù duì tā lái shuō jiǎnzhí shì tàn náng qǔ wù

    Получить этот проект для него было просто.

  • 对于经验丰富的他来说,完成这项任务简直是探囊取物。

    duìyú jīngyàn fēngfù de tā lái shuō, wánchéng zhè xiàng rènwu jiǎnzhí shì tàn náng qǔ wù

    Для опытного человека выполнение этой задачи было просто