无中生有 Creare qualcosa dal nulla
Explanation
无中生有,这个成语出自《老子》的“天下万物生于有,有生于无”。道家认为,天下万物生于有,有生于无。但这个成语用来比喻毫无事实,凭空捏造。
L'idioma "creare qualcosa dal nulla" deriva dal Tao Te Ching di Laozi: "Tutte le cose sotto il cielo nascono dall'essere, l'essere nasce dal non essere." Il Taoismo insegna che tutte le cose sotto il cielo nascono dall'essere, l'essere nasce dal non essere. Tuttavia, l'idioma è usato per descrivere qualcosa che è fabbricato senza alcuna base.
Origin Story
话说唐朝开元盛世,有个叫李白的大诗人,他喜欢喝酒,也喜欢写诗。一天,他在酒馆里喝得醉醺醺的,突然想写诗,可是口袋里一分钱都没有。于是他灵机一动,对酒馆老板说:“老板,我今天没带钱,可否赊账?我写一首诗给你,价值千金!”老板见他醉得厉害,也没多想,就答应了。李白在纸上写了四句诗:“无中生有,妙不可言。天花乱坠,酒过三巡。”老板一看,这诗写的真是好,就让李白走了。李白出门之后,心里暗自得意:“我真是无中生有,赚了一顿酒钱!”可是,第二天,酒馆老板却找到李白,说:“你这诗写的太好,可是这酒钱要怎么算呢?我的酒馆虽然小,但也要讲诚信。”李白这才想起自己前一天的胡言乱语,顿时羞愧难当,便乖乖地付了酒钱。
Si dice che durante la prospera era Kaiyuan della dinastia Tang, ci fosse un grande poeta di nome Li Bai. Amava bere e scrivere poesie. Un giorno, era ubriaco in una taverna e improvvisamente gli venne voglia di scrivere una poesia, ma non aveva un soldo in tasca. Ebbe un'idea e disse al proprietario della taverna: "Padrone, oggi non ho soldi con me, posso prendere in prestito? Le scriverò una poesia che vale mille monete d'oro!" Il proprietario vide che era ubriaco e non ci pensò molto, quindi acconsentì. Li Bai scrisse quattro versi su un pezzo di carta: "Creare qualcosa dal nulla, meravigliosamente indescrivibile. I fiori del cielo cadono come la pioggia, dopo tre giri di vino." Il proprietario lesse la poesia e la trovò eccellente, quindi lasciò andare Li Bai. Li Bai uscì e si sentì orgoglioso di sé: "Ho davvero creato qualcosa dal nulla, e mi sono guadagnato un bicchierino di vino!" Tuttavia, il giorno dopo, il proprietario della taverna andò da Li Bai e disse: "La tua poesia è molto bella, ma come dovrei calcolare il costo del vino? La mia taverna è piccola, ma dobbiamo essere onesti." Li Bai ricordò le sue parole irresponsabili del giorno precedente, si vergognò molto e pagò il vino obbedientemente.
Usage
无中生有主要用来讽刺那些捏造事实,胡说八道的人,也可以用来形容凭空想象,没有根据的事情。
L'idioma "creare qualcosa dal nulla" è usato principalmente per satirizzare coloro che fabbricano fatti e dicono sciocchezze, ma può anche essere usato per descrivere qualcosa che è immaginario e non ha basi.
Examples
-
他把这件事说得有鼻子有眼,却完全是无中生有。
tā bǎ zhè jiàn shì qíng shuō de yǒu bí zi yǒu yǎn, què wán quán shì wú zhōng shēng yǒu.
Ha raccontato questa storia con tutti i dettagli, ma è tutta un'invenzione.
-
这个计划完全是无中生有,根本无法实现。
zhè ge jì huà wán quán shì wú zhōng shēng yǒu, gēn běn wú fǎ shí xiàn.
Questo piano è completamente fuori dal nulla e non può essere attuato.