无中生有 Создать что-то из ничего
Explanation
无中生有,这个成语出自《老子》的“天下万物生于有,有生于无”。道家认为,天下万物生于有,有生于无。但这个成语用来比喻毫无事实,凭空捏造。
Идиома «создать что-то из ничего» происходит из «Дао Дэ Цзин» Лао-цзы: «Всё под небесами возникает из бытия, бытие возникает из небытия». Даосизм учит, что всё под небесами возникает из бытия, бытие возникает из небытия. Однако, эта идиома используется для описания чего-то, что сфабриковано без каких-либо оснований.
Origin Story
话说唐朝开元盛世,有个叫李白的大诗人,他喜欢喝酒,也喜欢写诗。一天,他在酒馆里喝得醉醺醺的,突然想写诗,可是口袋里一分钱都没有。于是他灵机一动,对酒馆老板说:“老板,我今天没带钱,可否赊账?我写一首诗给你,价值千金!”老板见他醉得厉害,也没多想,就答应了。李白在纸上写了四句诗:“无中生有,妙不可言。天花乱坠,酒过三巡。”老板一看,这诗写的真是好,就让李白走了。李白出门之后,心里暗自得意:“我真是无中生有,赚了一顿酒钱!”可是,第二天,酒馆老板却找到李白,说:“你这诗写的太好,可是这酒钱要怎么算呢?我的酒馆虽然小,但也要讲诚信。”李白这才想起自己前一天的胡言乱语,顿时羞愧难当,便乖乖地付了酒钱。
Говорят, что в эпоху процветания династии Тан, во времена правления императора Кайюаня, жил великий поэт по имени Ли Бай. Он очень любил пить и писать стихи. Однажды, будучи пьяным в таверне, он внезапно захотел написать стихотворение, но у него не было ни гроша в кармане. Он придумал хитрость и сказал хозяину таверны: «Хозяин, сегодня у меня нет денег, могу ли я взять в долг? Я напишу тебе стихотворение, которое стоит тысячу золотых монет!» Хозяин, видя, что Ли Бай пьян, не стал возражать и согласился. Ли Бай написал на бумаге четыре строчки: «Создать что-то из ничего, прекрасно и неописуемо. Небесные цветы падают как дождь, после трёх кругов вина». Хозяин прочитал стихотворение и посчитал его превосходным, поэтому отпустил Ли Бая. Ли Бай вышел и гордился собой: «Я действительно создал что-то из ничего и заработал себе выпивку!» Однако, на следующий день, хозяин таверны пришёл к Ли Бай и сказал: «Твоё стихотворение очень хорошее, но как же мне посчитать стоимость вина? Моя таверна небольшая, но мы должны быть честными». Ли Бай вспомнил, что несёт чушь в этот день, и покраснел от стыда. Он послушно заплатил за вино.
Usage
无中生有主要用来讽刺那些捏造事实,胡说八道的人,也可以用来形容凭空想象,没有根据的事情。
Идиома «создать что-то из ничего» в основном используется для сатиры тех, кто фабрикует факты и несётся чушь, но также может использоваться для описания чего-то, что придумано без каких-либо оснований.
Examples
-
他把这件事说得有鼻子有眼,却完全是无中生有。
tā bǎ zhè jiàn shì qíng shuō de yǒu bí zi yǒu yǎn, què wán quán shì wú zhōng shēng yǒu.
Он рассказал об этом так подробно, но это всё выдумки.
-
这个计划完全是无中生有,根本无法实现。
zhè ge jì huà wán quán shì wú zhōng shēng yǒu, gēn běn wú fǎ shí xiàn.
Этот план совершенно из воздуха, его невозможно реализовать.