是非颠倒 Inverzione del giusto e dello sbagliato
Explanation
指把正确的说成错误的,把错误的说成正确的,颠倒是非黑白。
Significa dire che ciò che è giusto è sbagliato e ciò che è sbagliato è giusto, confondendo il giusto e lo sbagliato.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位德高望重的老人,他总是公平公正地处理村里的纠纷。有一天,村里发生了争执,甲乙两人为了一块地发生了激烈的争吵。甲说那块地是他的祖上传下来的,乙却说那块地是他先买到的。两人争执不下,村民们都来劝解,可是谁也说服不了谁。这时,村长建议请老人来仲裁。老人仔细地听取了双方的陈述,并查看了相关的证据。最后,老人断定那块地属于甲,并责备乙,说他为了私利,颠倒是非,诬陷好人。乙不服气,仍然坚持自己的说法,并试图纠缠老人。但老人坚持自己的判断,维护了公平正义。这个故事告诉我们,是非不能颠倒,要以事实为依据,公正地对待事情。
C'era una volta, in un piccolo villaggio di montagna, un anziano molto rispettato che risolveva sempre le controversie del villaggio. Un giorno, scoppiò una disputa tra due uomini, A e B, su un pezzo di terra. A disse che la terra era stata tramandata dai suoi antenati, mentre B affermò di averla acquistata per primo. Nessuno dei due voleva cedere, e gli abitanti del villaggio cercarono di convincerli, ma nessuno riuscì a farli ragionare. Allora, il capo villaggio suggerì di chiamare l'anziano. L'anziano ascoltò entrambe le parti ed esaminò le prove pertinenti. Alla fine, decise che la terra apparteneva ad A e rimproverò B per aver distorto la verità per tornaconto personale. B non si rassegnò e continuò a insistere sulla sua versione dei fatti, ma l'anziano mantenne la sua decisione. Questa storia ci insegna che la verità non può essere capovolta e che dovremmo sempre attenerci alla verità.
Usage
用于形容把正确的事说成错误的,把错误的事说成正确的,颠倒是非黑白。常用于批评或谴责他人歪曲事实真相的行为。
Viene usato per descrivere il dire che ciò che è giusto è sbagliato e ciò che è sbagliato è giusto, confondendo il giusto e lo sbagliato. Spesso usato per criticare o condannare il comportamento di coloro che distorcono la verità.
Examples
-
这场官司是非颠倒,真让人气愤!
zhè chǎng guānsī shì fēi diān dǎo, zhēn ràng rén qìfèn!
Questo processo è una perversione della verità, è davvero irritante!
-
他故意颠倒黑白,是非颠倒,混淆视听。
tā gùyì diāndǎo hēibái, shì fēi diān dǎo, hùnhuáo shìtīng.
Ha deliberatamente distorto i fatti, confondendo giusto e sbagliato.
-
历史事实不容歪曲,决不能是非颠倒!
lìshǐ shìshí bùróng wāiqū, jué bùnéng shì fēi diān dǎo!
I fatti storici non possono essere distorti, la verità non può essere capovolta!