普天之下 Sotto tutto il cielo
Explanation
指整个天下;遍及天下。多用于书面语。
Si riferisce a tutto il mondo; in tutto il mondo. Usato principalmente nella lingua scritta.
Origin Story
话说大禹治水成功后,舜帝禅位于他,从此开启了夏朝的统治。大禹励精图治,使得夏朝国力强盛,百姓安居乐业。夏朝的版图逐渐扩大,最终统一了整个中原地区。大禹巡视各地,看到百姓们生活富足,心中充满欣慰。他站在高高的山上,远眺着广袤的土地,感慨道:"普天之下,都是夏朝的土地;这片土地上的所有子民,都是夏朝的臣民!"
Dopo che Yu il Grande riuscì a controllare le inondazioni, l'imperatore Shun gli cedette il trono, iniziando così il regno della dinastia Xia. Yu il Grande governò diligentemente, rendendo la dinastia Xia prospera e il popolo che viveva in pace e contentezza. Il territorio della dinastia Xia si espanse gradualmente, unificando infine l'intera regione della Pianura Centrale. Yu il Grande visitò vari luoghi, vedendo che il popolo viveva nell'abbondanza, e il suo cuore fu colmato di soddisfazione. Si fermò su un'alta montagna, guardò la vasta terra ed esclamò: "Sotto tutto il cielo, tutto è terra della dinastia Xia; tutti i popoli di questa terra sono sudditi della dinastia Xia!"
Usage
用于形容范围极广,无所不包。
Usato per descrivere un ambito estremamente ampio e onnicomprensivo.
Examples
-
普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。
putían zhī xià, mòfēi wáng tǔ; shuàitǔ zhī bīn, mòfēi wáng chén.
Sotto tutto il cielo, non c'è terra che non sia terra del re; su ogni riva, non c'è uomo che non sia suddito del re.
-
他雄心勃勃,渴望有一天能够统治普天之下
tā xióngxīn bóbó, kěwàng yǒuyītiān nénggòu tǒngzhì pǔtiān zhī xià
Era ambizioso, desideroso di governare un giorno il mondo intero