普天之下 Sob todo o céu
Explanation
指整个天下;遍及天下。多用于书面语。
Refere-se a todo o mundo; por todo o mundo. Usado principalmente na linguagem escrita.
Origin Story
话说大禹治水成功后,舜帝禅位于他,从此开启了夏朝的统治。大禹励精图治,使得夏朝国力强盛,百姓安居乐业。夏朝的版图逐渐扩大,最终统一了整个中原地区。大禹巡视各地,看到百姓们生活富足,心中充满欣慰。他站在高高的山上,远眺着广袤的土地,感慨道:"普天之下,都是夏朝的土地;这片土地上的所有子民,都是夏朝的臣民!"
Após Yu, o Grande, ter controlado com sucesso as inundações, o Imperador Shun cedeu-lhe o trono, dando início assim ao reinado da dinastia Xia. Yu, o Grande, governou diligentemente, tornando a dinastia Xia próspera e permitindo que o povo vivesse em paz e contentamento. O território da dinastia Xia expandiu-se gradualmente, unificando finalmente toda a região da planície central. Yu, o Grande, percorreu vários lugares, vendo que o povo vivia em abundância, e sentiu-se confortado no coração. Em pé numa alta montanha, ele olhou para a vasta terra e exclamou: "Sob todo o céu, tudo é terra da dinastia Xia; todo o povo nesta terra é súdito da dinastía Xia!"
Usage
用于形容范围极广,无所不包。
Usado para descrever uma faixa extremamente ampla e abrangente.
Examples
-
普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。
putían zhī xià, mòfēi wáng tǔ; shuàitǔ zhī bīn, mòfēi wáng chén.
Sob todo o céu, não há terra que não seja terra do rei; em cada costa, não há homem que não seja súdito do rei.
-
他雄心勃勃,渴望有一天能够统治普天之下
tā xióngxīn bóbó, kěwàng yǒuyītiān nénggòu tǒngzhì pǔtiān zhī xià
Ele era ambicioso, ansioso para um dia governar o mundo todo