机不可失 L'occasione non va persa
Explanation
机:机会;时:时机。好的时机不可放过,失掉了不会再来。比喻时机难得,要好好把握。
Ji: opportunità; shi: tempo. Un'occasione propizia non va lasciata sfuggire, se persa non tornerà più. È una metafora che indica come le opportunità siano rare e vadano colte.
Origin Story
唐太宗贞观年间,唐朝与突厥战争不断。有一次,突厥大举进攻唐朝边境,唐太宗命名将李靖前往迎战。李靖运用高超的军事谋略,大败突厥,突厥首领求和。但李靖认为机不可失,时不再来,建议唐太宗乘胜追击,一举消灭突厥。唐太宗采纳了他的建议,最终取得了辉煌的胜利,维护了国家的安定和统一。这个故事生动地说明了要抓住时机,才能取得成功。
Durante il regno dell'imperatore Taizong nella dinastia Tang, ci furono continue guerre tra la dinastia Tang e i turchi. Una volta, i turchi lanciarono un grande attacco ai confini della dinastia Tang, e l'imperatore Taizong ordinò al famoso generale Li Jing di contrattaccare. Li Jing, usando le sue straordinarie strategie militari, sconfisse i turchi e il loro capo chiese la pace. Ma Li Jing credeva che l'occasione non andasse persa e consigliò all'imperatore Taizong di approfittare della vittoria per eliminare completamente i turchi. L'imperatore Taizong seguì il suo consiglio e ottenne una vittoria brillante, mantenendo la stabilità e l'unità del paese. Questa storia illustra chiaramente come cogliere l'occasione sia la chiave del successo.
Usage
多用于劝勉人们抓住机会,不要错过好时机。
È spesso usato per incoraggiare le persone a cogliere le opportunità e a non perdere le occasioni favorevoli.
Examples
-
这次机会千载难逢,我们必须抓住,机不可失,时不再来!
zheci jihu qianzainianfeng,womenbixuzhua zhu,j i bu keshi,shi bu zailai!
Questa opportunità è irripetibile, dobbiamo coglierla al volo, chi si perde un'occasione non la ritrova più!
-
创业要把握时机,机不可失,时不再来。
chuang ye yao bawo shiji,jibukeshi,shibuzailai
Nell'imprenditoria bisogna cogliere l'attimo, le occasioni non si ripetono mai.