沥胆披肝 Li Dan Pi Gan
Explanation
比喻开诚相见,也形容非常忠诚。
Significa dimostrare amicizia sincera, lealtà completa e devozione.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李靖的将军,他作战勇敢,对皇帝忠心耿耿。一次,李靖奉命出征,面对强敌,他毫不畏惧,身先士卒,带领将士们浴血奋战,最终取得了胜利。战后,皇帝问他为何如此英勇,李靖回答说:“臣沥胆披肝,为国效力,誓死保卫国家!”皇帝听后深受感动,对李靖的忠诚赞赏有加。从此,“沥胆披肝”便用来形容对人忠诚,为国家奉献一切的精神。
Durante la dinastia Tang, c'era un generale di nome Li Jing, noto per il suo coraggio in battaglia e per l'immutabile lealtà all'imperatore. Una volta, Li Jing fu inviato a combattere contro un potente nemico. Non mostrò paura e combatté coraggiosamente in prima linea, guidando i suoi soldati alla vittoria. Dopo la battaglia, l'imperatore gli chiese perché avesse combattuto con così tanto valore. Li Jing rispose: "Offro il mio cuore e la mia anima per il mio paese; giuro di morire per proteggerlo!" L'imperatore fu profondamente commosso dalla lealtà di Li Jing e lo elogiò molto. Da allora, "Li Dan Pi Gan" è diventato sinonimo di lealtà e devozione completa al proprio paese.
Usage
作谓语、定语;形容非常忠诚。
Usato come predicato o attributo; descrive una lealtà eccezionale.
Examples
-
他为了朋友,真是沥胆披肝,两肋插刀。
tā wèile péngyou, zhēnshi lì dǎn pī gān, liǎng lèi chā dāo
Si è sacrificato completamente per il suo amico.
-
面对强敌,他沥胆披肝,奋勇杀敌。
miànduì qiángdí, tā lì dǎn pī gān, fèn yǒng shā dí
Di fronte al nemico, ha combattuto con tutta la sua forza e lealtà