真真假假 Un misto di verità e falsità
Explanation
形容真假难辨的情况。真真假假的事物混杂在一起,难以区分真伪。
Descrive una situazione in cui è difficile distinguere tra verità e falsità. Le cose vere e false sono mescolate insieme, rendendo difficile distinguere tra vero e falso.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位德高望重的老人,他喜欢收集各种各样的故事,有些是真的,有些是虚构的,他常常在夜晚向孩子们讲述这些真真假假的故事。孩子们听得津津有味,他们努力分辨故事的真伪,学习思考,也体验了故事带来的乐趣。有一天,一个调皮的孩子问老人:"您讲的故事,哪些是真的,哪些是假的呢?"老人笑着说:"这真真假假的故事,就像生活一样,需要你们自己去体会,去思考,去分辨。"
In un antico villaggio, viveva un anziano rispettato che amava collezionare storie di ogni tipo, alcune vere, altre fittizie. Spesso raccontava queste storie vere e false ai bambini di notte. I bambini ascoltavano con grande interesse, cercando di distinguere la verità dalla falsità, imparando a pensare in modo critico e vivendo la gioia che le storie portavano. Un giorno, un bambino dispettoso chiese all'anziano: "Quali delle sue storie sono vere e quali sono false?" L'anziano sorrise e disse: "Queste storie, un misto di verità e falsità, sono come la vita stessa; dovete sperimentarle, rifletterci sopra e discernerle da soli."
Usage
多用于形容真假难辨的情况。
Spesso usato per descrivere una situazione in cui è difficile distinguere tra verità e falsità.
Examples
-
这场辩论,双方唇枪舌剑,真真假假,难以分辨。
zhe chang bianlun, shuangfang chun qiang she jian, zhen zhen jia jia, nan yi fen bian
In questo dibattito, entrambe le parti hanno discusso animatamente, ed è stato difficile distinguere tra verità e falsità.
-
网络上充斥着各种信息,真真假假,需要我们仔细甄别。
wang luo shang chong chi zhe ge zhong xin xi, zhen zhen jia jia, xu yao wo men zixi zhen bie
Internet è pieno di informazioni, vere e false, che richiedono un'attenta valutazione.