真真假假 Mistura de verdade e falsidade
Explanation
形容真假难辨的情况。真真假假的事物混杂在一起,难以区分真伪。
Descreve uma situação em que é difícil distinguir entre verdade e falsidade. Coisas verdadeiras e falsas estão misturadas e são difíceis de distinguir.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位德高望重的老人,他喜欢收集各种各样的故事,有些是真的,有些是虚构的,他常常在夜晚向孩子们讲述这些真真假假的故事。孩子们听得津津有味,他们努力分辨故事的真伪,学习思考,也体验了故事带来的乐趣。有一天,一个调皮的孩子问老人:"您讲的故事,哪些是真的,哪些是假的呢?"老人笑着说:"这真真假假的故事,就像生活一样,需要你们自己去体会,去思考,去分辨。"
Numa aldeia antiga, vivia um ancião respeitado que adorava colecionar histórias de todos os tipos, algumas verdadeiras, outras fictícias. Ele frequentemente contava essas histórias verdadeiras e falsas para as crianças à noite. As crianças escutavam com grande interesse, esforçando-se para discernir a verdade da falsidade, aprendendo a pensar criticamente e experimentando a alegria que as histórias traziam. Um dia, uma criança travessa perguntou ao ancião: "Quais de suas histórias são verdadeiras e quais são falsas?" O ancião sorriu e disse: "Essas histórias, uma mistura de verdade e falsidade, são como a própria vida; vocês devem experimentá-las, refletir sobre elas e discerni-las por si mesmos."
Usage
多用于形容真假难辨的情况。
Frequentemente usado para descrever uma situação em que é difícil distinguir entre verdade e falsidade.
Examples
-
这场辩论,双方唇枪舌剑,真真假假,难以分辨。
zhe chang bianlun, shuangfang chun qiang she jian, zhen zhen jia jia, nan yi fen bian
Neste debate, ambas partes discutiram veementemente, e foi difícil distinguir entre verdade e falsidade.
-
网络上充斥着各种信息,真真假假,需要我们仔细甄别。
wang luo shang chong chi zhe ge zhong xin xi, zhen zhen jia jia, xu yao wo men zixi zhen bie
A internet está repleta de informações, verdadeiras e falsas, que exigem discernimento cuidadoso.