虚晃一枪 attacco simulato
Explanation
指故意做出进攻的样子,实际上是为了迷惑敌人,达到某种目的的策略。
Si riferisce a una strategia in cui un attacco viene intenzionalmente simulato per ingannare il nemico e raggiungere un determinato obiettivo.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将赵云奉命率军前往支援刘备。途中遭遇曹军埋伏,曹军兵力众多,赵云寡不敌众。情急之下,赵云命令士兵们擂鼓呐喊,做出正面冲击的态势,虚张声势,让曹军误以为蜀军主力已到。趁着曹军犹豫不决的时机,赵云率领精兵从侧翼绕过曹军,成功突围,最终与刘备会合。此战,赵云运用虚晃一枪之计,以少胜多,化解了危机,堪称经典战例。
Durante il periodo dei Tre Regni, Zhao Yun, un famoso generale di Shu Han, ricevette l'ordine di guidare le sue truppe per sostenere Liu Bei. Lungo la strada, incontrò un'imboscata dell'esercito di Cao. L'esercito di Cao era in numero superiore, e Zhao Yun era in inferiorità numerica. In un momento di urgenza, Zhao Yun ordinò ai suoi soldati di battere i tamburi e di gridare, creando l'apparenza di un assalto frontale, per ingannare l'esercito di Cao facendogli credere che la forza principale di Shu fosse arrivata. Approfittando del momento in cui l'esercito di Cao era indeciso, Zhao Yun guidò le sue truppe d'elite aggirando l'esercito di Cao dal fianco, sfondando con successo l'accerchiamento, e alla fine riunendosi con Liu Bei. In questa battaglia, Zhao Yun utilizzò la tattica dell'attacco simulato, sconfiggendo forze superiori con truppe inferiori, risolvendo la crisi, e diventando un esempio classico di battaglia.
Usage
作谓语、宾语、定语;指用计;虚张声势,迷惑敌人。
Come predicato, oggetto, attributo; si riferisce a una strategia; per ingannare e spaventare il nemico.
Examples
-
面对敌人的猛攻,他虚晃一枪,成功撤退。
miàn duì dírén de měng gōng, tā xū huàng yī qiāng, chénggōng tuì chè.
Di fronte al feroce attacco del nemico, ha simulato un attacco e si è ritirato con successo.
-
谈判中,他虚晃一枪,争取了更多的时间。
tán pán zhōng, tā xū huàng yī qiāng, zhēngqǔ le gèng duō de shíjiān
Durante i negoziati, ha fatto una finta, guadagnandosi più tempo