调虎离山 Diào hǔ lí shān attirare la tigre lontano dalla montagna

Explanation

比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。

Metafora per una strategia che attira l'avversario lontano dalla sua posizione originale, in modo da cogliere l'occasione per agire.

Origin Story

话说三国时期,诸葛亮率领蜀军与魏军对峙。魏军占据险要地势,蜀军难以攻克。诸葛亮思虑良久,决定使用调虎离山之计。他命人四处散布谣言,声称蜀军将要袭击魏军粮草。魏将司马懿果然中计,亲率大军前往防守粮草。诸葛亮趁此机会,率领精兵偷袭魏军大营,取得了重大胜利。

huì shuō sān guó shí qī, zhū gě liàng shuài lǐng shǔ jūn yǔ wèi jūn duì zhì. wèi jūn zhàn jù xiǎn yào dì shì, shǔ jūn nán yǐ gōng kè. zhū gě liàng sī lǜ liáng jiǔ, jué dìng shǐ yòng diào hǔ lí shān zhī jì. tā mìng rén sì chù sàn bù yáo yán, shēng chēng shǔ jūn jiāng yào xí jī wèi jūn liáng cǎo. wèi jiāng sī mǎ yì guǒ rán zhòng jì, qīn shuài dà jūn qián wǎng fáng shǒu liáng cǎo. zhū gě liàng chèn cǐ jī huì, shuài lǐng jīng bīng tōu xí wèi jūn dà yíng, qǔ dé le zhòng dà shèng lì.

Durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang guidò l'esercito Shu in uno scontro contro l'esercito Wei. L'esercito Wei occupava una posizione strategica, difficile da conquistare per l'esercito Shu. Dopo lunghe riflessioni, Zhuge Liang decise di usare la strategia di "attirare la tigre lontano dalla montagna". Ordinò ai suoi uomini di diffondere voci secondo cui l'esercito Shu stava per attaccare i rifornimenti dell'esercito Wei. Il generale Wei Sima Yi cadde nella trappola e guidò personalmente il suo esercito a difendere i rifornimenti. Zhuge Liang colse l'occasione e guidò le sue truppe d'élite ad attaccare l'accampamento principale dell'esercito Wei, ottenendo una vittoria significativa.

Usage

主要用于军事谋略,也用于比喻生活中巧妙的计策。

zhǔ yào yòng yú jūn shì móu lüè, yě yòng yú bǐ yù shēng huó zhōng qiǎo miào de jì cè

Usato principalmente nelle strategie militari, ma anche metaforicamente per strategie astute nella vita.

Examples

  • 他用调虎离山之计,骗走了敌人,取得了胜利。

    tā yòng diào hǔ lí shān zhī jì, piàn zǒu le dí rén, qǔ dé le shèng lì.

    Ha usato l'inganno di attirare la tigre lontano dalla montagna per ingannare il nemico e ottenere la vittoria.

  • 这次谈判,我们采用了调虎离山计,让对方放松警惕。

    zhè cì tán pán, wǒ men cǎi yòng le diào hǔ lí shān jì, ràng xiāng fāng fàng sōng jǐng tí

    In questo negoziato, abbiamo adottato la strategia di attirare la tigre lontano dalla montagna per far abbassare la guardia all'altra parte