身首异处 corpo e testa separati
Explanation
身首异处指的是人被杀头,身首分离,形容极其残酷的死法。
L'espressione significa che il corpo e la testa di una persona sono stati separati, descrivendo una morte estremamente crudele.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将关羽,因失荆州,被东吴所杀,最终身首异处。这便是历史上著名的“身首异处”的悲剧。关羽死后,其忠义之名流芳百世,千百年来被人们敬仰和传颂。而他的死,也成为了一个警示,提醒着后人要珍惜生命,谨慎行事。关羽的故事,不仅仅是一个关于战争和死亡的故事,更是一个关于忠义、责任和人生价值的思考。他的一生,充满了挑战和磨难,但他始终坚持自己的信念,为蜀汉鞠躬尽瘁,死而后已。即使身首异处,他的精神也永垂不朽。
Nel periodo dei Tre Regni, il famoso generale Shu Han Guan Yu, dopo aver perso Jingzhou, fu ucciso da Wu orientale, con la conseguente separazione del corpo dalla testa. Questa è la famosa tragedia storica della "separazione del corpo dalla testa". Dopo la morte di Guan Yu, la sua reputazione di lealtà e rettitudine perdurò, ammirata e celebrata per secoli. La sua morte serve anche da monito, ricordando alle generazioni future di apprezzare la vita e di agire con cautela. La storia di Guan Yu non è solo un racconto di guerra e morte, ma anche una riflessione sulla lealtà, la responsabilità e il significato della vita. La sua vita fu piena di sfide e difficoltà, ma egli mantenne sempre le sue convinzioni e si dedicò completamente a Shu Han. Anche con la separazione del corpo dalla testa, il suo spirito rimane immortale.
Usage
用于形容被杀头的残酷情景,也常用于比喻彻底失败或毁灭。
Usato per descrivere la scena crudele di una decapitazione, spesso usato anche metaforicamente per indicare un fallimento o una distruzione totale.
Examples
-
他因叛乱被处决,身首异处。
tā yīn pànluàn bèi chǔjué, shēn shǒu yì chù
È stato giustiziato per ribellione, decapitato.
-
古代战场上,身首异处是常见的惨状。
gǔdài zhànchǎng shàng, shēn shǒu yì chù shì chángjiàn de cǎnzhàng
Sui campi di battaglia antichi, la separazione della testa dal corpo era una vista comune.