长生不灭 Immortalità
Explanation
指生命永远存在,身体不会消亡。这是一个理想化的概念,在许多文化和宗教中都有体现,例如神话传说中的神仙或不死之身。
Si riferisce alla vita che esiste per sempre e al corpo che non perisce. È un concetto idealizzato che si riflette in molte culture e religioni, come gli dei o gli esseri immortali nei miti e nelle leggende.
Origin Story
秦始皇,这位千古一帝,为了追求长生不灭,耗费巨资,派徐福率领童男童女东渡求仙,寻找可以让人长生不老的神丹妙药。然而,徐福最终未能寻得仙丹,只身一人流落海外,而秦始皇也未能实现长生不灭的梦想,最终病逝沙丘。这个故事说明了长生不灭只是人们美好的愿望,是虚无缥缈的幻想,而追求永生的方法也往往会误入歧途。人们更应该珍惜现实生活,活在当下,追求人生的意义和价值。
Qin Shi Huang, il Primo Imperatore di Cina, spese una fortuna enorme nella sua ricerca dell'immortalità. Inviò Xu Fu, guidando un gruppo di giovani ragazzi e ragazze, a navigare verso est alla ricerca di elisir di immortalità. Tuttavia, Xu Fu non riuscì a trovare l'elisir e finì arenato all'estero. Anche Qin Shi Huang non riuscì a raggiungere l'immortalità e alla fine morì a Shaqiu. Questa storia illustra che l'immortalità è solo una fantasia irrealizzabile, e la sua ricerca spesso porta a vicoli ciechi. Le persone dovrebbero apprezzare la loro vita presente, vivere nel momento e ricercare il significato e il valore della vita.
Usage
常用来表达对永生的向往,或比喻某种东西永恒存在。
Spesso usato per esprimere il desiderio di immortalità, o per metaforicamente descrivere qualcosa come eternamente esistente.
Examples
-
道教追求长生不灭,企图获得永恒的生命。
dàojiào zhuīqiú chángshēng bùmiè, qǐtú huòdé yǒnghéng de shēngmìng
Il Taoismo persegue l'immortalità, tentando di ottenere la vita eterna.
-
人们渴望长生不灭,却往往忽略了当下生活的珍贵。
rénmen kěwàng chángshēng bùmiè, què wǎngwǎng huóluè le dāngxià shēnghuó de zhēnguì
Le persone anelano all'immortalità, ma spesso trascurano il pregio della vita attuale.