陈旧不堪 vecchio e inutilizzabile
Explanation
指东西旧到不能忍受的程度。
Si riferisce a qualcosa di così vecchio da essere insopportabile.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位年迈的老木匠。他一生都在制作木器,他的工具也陪伴了他几十年。一把磨损得不成样子的凿子,一个缺口累累的木锤,一把锈迹斑斑的手锯,它们都见证了老木匠的辛勤劳作。如今,这些工具已经陈旧不堪,但老木匠依然舍不得丢弃它们,因为他对它们充满了感情。每当他拿起这些工具时,仿佛就能感受到过去岁月里点点滴滴的回忆,仿佛能听到它们诉说着他与它们共同走过的风风雨雨。即使新的工具摆在他面前,他也依然选择使用这些陪伴他多年的老伙计,因为它们不仅是工具,更是他生命中不可或缺的一部分。
In un remoto villaggio di montagna, viveva un vecchio falegname. Aveva passato tutta la sua vita a creare oggetti in legno, e i suoi attrezzi erano stati i suoi compagni per decenni. Uno scalpello consumato, un martello scheggiato, una sega arrugginita: tutti testimoni del duro lavoro del falegname. Ora, questi attrezzi erano vecchi e inutilizzabili, ma il falegname non riusciva a separarsene, perché era molto legato a essi. Ogni volta che prendeva in mano questi attrezzi, sembrava rivivere i ricordi degli anni passati, come se potesse sentire gli attrezzi stessi raccontare le gioie e le sofferenze condivise. Anche quando gli venivano offerti attrezzi nuovi, lui sceglieva ancora di usare questi vecchi compagni che lo avevano accompagnato per tanti anni, perché non erano solo attrezzi, ma parte integrante della sua vita.
Usage
多用于描写物品的破旧状态。
Usato principalmente per descrivere lo stato di degrado degli oggetti.
Examples
-
这件衣服陈旧不堪,已经不能再穿了。
zhè jiàn yīfu chénjiù bù kān, yǐjīng bù néng zài chuān le
Questo vestito è troppo vecchio, non si può più indossare.
-
这间房子陈旧不堪,需要重新装修。
zhè jiān fángzi chénjiù bù kān, xūyào chóngxīn zhuāngxiū
Questa casa è vecchia e decrepita, deve essere ristrutturata.