陈旧不堪 old and unusable
Explanation
指东西旧到不能忍受的程度。
Refers to something so old that it is unbearable.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位年迈的老木匠。他一生都在制作木器,他的工具也陪伴了他几十年。一把磨损得不成样子的凿子,一个缺口累累的木锤,一把锈迹斑斑的手锯,它们都见证了老木匠的辛勤劳作。如今,这些工具已经陈旧不堪,但老木匠依然舍不得丢弃它们,因为他对它们充满了感情。每当他拿起这些工具时,仿佛就能感受到过去岁月里点点滴滴的回忆,仿佛能听到它们诉说着他与它们共同走过的风风雨雨。即使新的工具摆在他面前,他也依然选择使用这些陪伴他多年的老伙计,因为它们不仅是工具,更是他生命中不可或缺的一部分。
In a remote mountain village, lived an elderly carpenter. He had spent his life making wooden crafts, and his tools had been his companions for decades. A chisel worn to an unsightly degree, a mallet with numerous notches, a rusty hand saw – they all bore witness to the carpenter’s diligent work. Now, these tools were old and unusable, but the carpenter still couldn’t bear to part with them, for he was deeply attached to them. Whenever he picked up these tools, he seemed to feel the memories of the years gone by, as if he could hear them recounting the joys and sorrows they had shared. Even when new tools were placed before him, he would still choose to use these old companions that had been with him for so many years, because they were not merely tools but an integral part of his life.
Usage
多用于描写物品的破旧状态。
Mostly used to describe the dilapidated state of objects.
Examples
-
这件衣服陈旧不堪,已经不能再穿了。
zhè jiàn yīfu chénjiù bù kān, yǐjīng bù néng zài chuān le
This dress is old and worn out and can no longer be worn.
-
这间房子陈旧不堪,需要重新装修。
zhè jiān fángzi chénjiù bù kān, xūyào chóngxīn zhuāngxiū
This house is old and dilapidated and needs to be renovated.