处理投诉 Gestione dei reclami
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:我点的菜里有一道菜做的不太好,有点咸。
服务员:非常抱歉,请问是哪道菜呢?
顾客:是宫保鸡丁。
服务员:好的,我马上跟厨房沟通一下,为您重新做一道。请您稍等。
顾客:谢谢。
服务员:不用客气,希望您用餐愉快!
拼音
Italian
Cameriere: Buongiorno, posso aiutarla?
Cliente: Uno dei piatti che ho ordinato non era molto buono; era un po' troppo salato.
Cameriere: Mi dispiace molto, quale piatto era?
Cliente: Il pollo Kung Pao.
Cameriere: Va bene, avviserò subito la cucina e gli farò preparare un altro piatto per lei. La prego di attendere un momento.
Cliente: Grazie.
Cameriere: Prego. Buon appetito!
Espressioni Frequenti
菜做得不好
Il piatto non era buono
Contesto Culturale
中文
在中国的餐馆,如果对菜品不满意,可以直接跟服务员反映。一般来说,服务员会很乐意帮你解决问题。
拼音
Italian
Nei ristoranti cinesi, se non sei soddisfatto di un piatto, puoi dirlo direttamente al cameriere. In genere, sono felici di aiutarti a risolvere il problema.
Espressioni Avanzate
中文
“菜品质量与预期不符,希望能够得到妥善处理”
拼音
Italian
“La qualità del piatto non corrispondeva alle aspettative e spero di ottenere una soluzione adeguata.”
Tabu Culturali
中文
不要大声喧哗或辱骂服务员,保持冷静和礼貌。
拼音
bú yào dàshēng xuānhuá huò rǔmà fúwùyuán, bǎochí lěngjìng hé lǐmào
Italian
Non urlare o insultare il cameriere; mantieni la calma e la cortesia.Punti Chiave
中文
处理投诉时,要语气平和,表达清楚问题所在,并提出合理的解决方案。
拼音
Italian
Quando si gestisce un reclamo, mantenere un tono calmo, spiegare chiaramente il problema e suggerire una soluzione ragionevole.Consigli di Pratica
中文
可以多练习不同类型的投诉场景,例如:菜品分量不足,菜品温度过低,上菜速度太慢等。
拼音
Italian
Puoi esercitarti con diversi tipi di scenari di reclamo, ad esempio: porzioni insufficienti, temperatura del cibo troppo bassa, velocità di servizio troppo lenta, ecc…