季末折扣 Sconti di fine stagione
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
顾客:您好,这件外套现在打几折?
店员:您好,这件外套现在季末清仓,打五折。
顾客:五折啊,有点贵,能不能再便宜点?
店员:先生,这已经是最低价了,我们这款外套质量很好,很保暖,这个价格很划算了。
顾客:好吧,那我就买下了。
拼音
Italian
Cliente: Buongiorno, qual è lo sconto su questo cappotto?
Commesso: Buongiorno, questo cappotto è in saldo di fine stagione, con il 50% di sconto.
Cliente: Il 50%? È un po' caro, può fare di meglio?
Commesso: Signore, questo è già il prezzo più basso. I nostri cappotti sono di ottima qualità e tengono molto caldo. Questo prezzo è un affare.
Cliente: Va bene, allora lo prendo.
Dialoghi 2
中文
顾客:您好,这件外套现在打几折?
店员:您好,这件外套现在季末清仓,打五折。
顾客:五折啊,有点贵,能不能再便宜点?
店员:先生,这已经是最低价了,我们这款外套质量很好,很保暖,这个价格很划算了。
顾客:好吧,那我就买下了。
Italian
Cliente: Buongiorno, qual è lo sconto su questo cappotto?
Commesso: Buongiorno, questo cappotto è in saldo di fine stagione, con il 50% di sconto.
Cliente: Il 50%? È un po' caro, può fare di meglio?
Commesso: Signore, questo è già il prezzo più basso. I nostri cappotti sono di ottima qualità e tengono molto caldo. Questo prezzo è un affare.
Cliente: Va bene, allora lo prendo.
Espressioni Frequenti
季末折扣
Sconto di fine stagione
Contesto Culturale
中文
中国商家通常会根据顾客的讨价还价情况来调整价格,所以顾客可以尝试着适当还价。
在中国的购物环境中,讨价还价是很常见的,特别是对于小商品或者非品牌商品而言。
需要注意的是,在一些大型商场或者品牌专卖店,通常是不允许讨价还价的。
拼音
Italian
In Italia, contrattare il prezzo è meno comune rispetto ad altri paesi, soprattutto nei negozi di grandi dimensioni o nei negozi di marca. Tuttavia, è ancora possibile provare a negoziare in mercatini delle pulci o in piccoli negozi di proprietà familiare.
Mantenere un atteggiamento educato e rispettoso è fondamentale durante il processo di contrattazione.
Prima di iniziare a contrattare, è utile conoscere il prezzo medio del prodotto che si desidera acquistare.
Espressioni Avanzate
中文
这款外套采用优质面料,做工精细,物超所值。
考虑到是季末清仓,这个价格已经非常优惠了。
本店所有商品一律八折,更有部分商品低至五折!
拼音
Italian
Questo cappotto è realizzato con materiali di alta qualità e una lavorazione raffinata, offrendo un ottimo rapporto qualità-prezzo.
Considerando che si tratta di un saldo di fine stagione, questo prezzo è già molto conveniente.
Tutti gli articoli nel nostro negozio hanno uno sconto del 20%, con alcuni articoli scontati fino al 50%!
Tabu Culturali
中文
不要过于强硬地讨价还价,以免引起商家的反感。
拼音
Bùyào guòyú qiángyìng de tǎojiàhuàjià, yǐmiǎn yǐnqǐ shāngjiā de fǎngǎn。
Italian
Evitare di contrattare in modo troppo aggressivo, poiché potrebbe offendere il commesso.Punti Chiave
中文
在中国的购物环境中,讨价还价是一种普遍的现象,但要把握好分寸。
拼音
Italian
Contrattare il prezzo è possibile, ma è importante farlo con educazione e rispetto.Consigli di Pratica
中文
多练习不同的还价方式,例如:能不能便宜一点?再便宜点行不行?
学习一些常用的讨价还价的表达方式,例如:这个价格有点贵,能不能便宜一些?
在讨价还价的时候,要保持礼貌和耐心。
拼音
Italian
Esercitarsi con diverse modalità di contrattazione, ad esempio: Può fare di meglio? Può abbassare ancora il prezzo?
Imparare alcune frasi comuni per contrattare, ad esempio: Il prezzo è un po' alto, può fare uno sconto?
Mantenere un atteggiamento educato e paziente durante la contrattazione.