季末折扣 Распродажа в конце сезона
Диалоги
Диалоги 1
中文
顾客:您好,这件外套现在打几折?
店员:您好,这件外套现在季末清仓,打五折。
顾客:五折啊,有点贵,能不能再便宜点?
店员:先生,这已经是最低价了,我们这款外套质量很好,很保暖,这个价格很划算了。
顾客:好吧,那我就买下了。
拼音
Russian
Покупатель: Здравствуйте, какая скидка на эту куртку?
Продавец: Здравствуйте, эта куртка сейчас распродается по окончании сезона, скидка 50%.
Покупатель: 50%? Дороговато, можно дешевле?
Продавец: Сэр, это уже минимальная цена. Наши куртки очень хорошего качества и теплые. За эту цену это выгодное предложение.
Покупатель: Хорошо, возьму.
Диалоги 2
中文
顾客:您好,这件外套现在打几折?
店员:您好,这件外套现在季末清仓,打五折。
顾客:五折啊,有点贵,能不能再便宜点?
店员:先生,这已经是最低价了,我们这款外套质量很好,很保暖,这个价格很划算了。
顾客:好吧,那我就买下了。
Russian
Покупатель: Здравствуйте, какая скидка на эту куртку?
Продавец: Здравствуйте, эта куртка сейчас распродается по окончании сезона, скидка 50%.
Покупатель: 50%? Дороговато, можно дешевле?
Продавец: Сэр, это уже минимальная цена. Наши куртки очень хорошего качества и теплые. За эту цену это выгодное предложение.
Покупатель: Хорошо, возьму.
Часто используемые выражения
季末折扣
Скидка по окончании сезона
Культурный фон
中文
中国商家通常会根据顾客的讨价还价情况来调整价格,所以顾客可以尝试着适当还价。
在中国的购物环境中,讨价还价是很常见的,特别是对于小商品或者非品牌商品而言。
需要注意的是,在一些大型商场或者品牌专卖店,通常是不允许讨价还价的。
拼音
Russian
В России торговаться принято, особенно на рынках и в небольших магазинах. В крупных магазинах и супермаркетах цены обычно фиксированные.
Торгуясь, следует быть вежливым и уважительным. Избегайте агрессивного поведения.
Перед тем, как начать торговаться, полезно узнать среднюю цену товара, который вы хотите купить.
Продвинутые выражения
中文
这款外套采用优质面料,做工精细,物超所值。
考虑到是季末清仓,这个价格已经非常优惠了。
本店所有商品一律八折,更有部分商品低至五折!
拼音
Russian
Эта куртка изготовлена из высококачественных материалов и отличается тонкой работой, предлагая отличное соотношение цены и качества.
Учитывая, что это распродажа в конце сезона, эта цена уже очень выгодна.
Все товары в нашем магазине продаются со скидкой 20%, а некоторые товары со скидкой до 50%!
Культурные запреты
中文
不要过于强硬地讨价还价,以免引起商家的反感。
拼音
Bùyào guòyú qiángyìng de tǎojiàhuàjià, yǐmiǎn yǐnqǐ shāngjiā de fǎngǎn。
Russian
Избегайте слишком агрессивного торга, чтобы не обидеть продавца.Ключевые точки
中文
在中国的购物环境中,讨价还价是一种普遍的现象,但要把握好分寸。
拼音
Russian
Торговаться в России принято, но нужно знать меру.Советы для практики
中文
多练习不同的还价方式,例如:能不能便宜一点?再便宜点行不行?
学习一些常用的讨价还价的表达方式,例如:这个价格有点贵,能不能便宜一些?
在讨价还价的时候,要保持礼貌和耐心。
拼音
Russian
Потренируйтесь в разных способах торга, например: Можно дешевле? Можно ещё дешевле?
Выучите несколько распространённых фраз для торга, например: Цена немного высока, можно подешевле?
Торгуясь, будьте вежливы и терпеливы.