酒店登记入住 Check-in in hotel Jiǔdiàn dēngjì rùzhù

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

前台:您好,请问需要办理入住吗?
顾客:您好,是的。
前台:请出示您的护照和预订单。
顾客:好的,给您。
前台:好的,谢谢。请稍等,我帮您办理。您的房间号是308,请拿好房卡。
顾客:谢谢。请问早餐几点开始?
前台:早餐是7点到10点。
顾客:好的,谢谢。

拼音

Qiántái: Nínhǎo, qǐngwèn xūyào bànlǐ rùzhù ma?
Gùkè: Nínhǎo, shì de.
Qiántái: Qǐng chūshì nính de hùzhào hé yùdìngdān.
Gùkè: Hǎo de, gěi nín.
Qiántái: Hǎo de, xièxie. Qǐng shāoděng, wǒ bāng nín bànlǐ. Nính de fángjiān hào shì 308, qǐng ná hǎo fángkǎ.
Gùkè: Xièxie. Qǐngwèn zǎocān jǐ diǎn kāishǐ?
Qiántái: Zǎocān shì 7 diǎn dào 10 diǎn.
Gùkè: Hǎo de, xièxie.

Italian

Receptionist: Buongiorno, desidera effettuare il check-in?
Ospite: Buongiorno, sì.
Receptionist: La prego di mostrarmi il passaporto e la conferma della prenotazione.
Ospite: Certo, ecco.
Receptionist: Va bene, grazie. Attenda un momento, le faccio il check-in. Il suo numero di camera è 308, prenda la sua chiave.
Ospite: Grazie. A che ora inizia la colazione?
Receptionist: La colazione è dalle 7 alle 10.
Ospite: Grazie.

Espressioni Frequenti

您好,请问需要办理入住吗?

Nínhǎo, qǐngwèn xūyào bànlǐ rùzhù ma?

Buongiorno, desidera effettuare il check-in?

请出示您的护照和预订单。

Qǐng chūshì nính de hùzhào hé yùdìngdān.

La prego di mostrarmi il passaporto e la conferma della prenotazione.

您的房间号是……

Nính de fángjiān hào shì...

Il suo numero di camera è...

Contesto Culturale

中文

在中国,酒店前台通常会用“您好”来问候客人,并用礼貌的语气询问是否需要办理入住。办理入住时需要出示身份证件和预订单。

拼音

zài zhōngguó, jiǔdiàn qiántái tōngcháng huì yòng “nínhǎo” lái wènhòu kèrén, bìng yòng lǐmào de yǔqì xúnwèn shìfǒu xūyào bànlǐ rùzhù。bànlǐ rùzhù shí xūyào chūshì shēnfèn jiàn hé yùdìngdān。

Italian

In Italia, un saluto come "Buongiorno" o "Buonasera" è usuale. Si deve presentare il passaporto e la conferma della prenotazione alla reception. La cortesia e l'educazione sono molto importanti.

Espressioni Avanzate

中文

请问贵姓?

请问您预订的房间类型是?

请问您需要些什么其他的服务?

拼音

Qǐngwèn guìxìng?

Qǐngwèn nín yùdìng de fángjiān lèixíng shì?

Qǐngwèn nín xūyào xiē shénme qítā de fúwù?

Italian

Come si chiama?

Che tipo di camera ha prenotato?

Ha bisogno di altri servizi?

Tabu Culturali

中文

不要大声喧哗,也不要随意进入他人房间。

拼音

Búyào dàshēng xuānhuá, yě bù yào suíyì jìnrù tārén fángjiān。

Italian

Evitare conversazioni rumorose e non entrare nelle stanze degli altri senza permesso.

Punti Chiave

中文

注意礼貌用语,例如“您好”、“谢谢”、“请”等,并注意场合和对象使用合适的称呼。

拼音

Zhùyì lǐmào yòngyǔ, lìrú “nínhǎo”、“xièxie”、“qǐng” děng, bìng zhùyì chǎnghé hé duìxiàng shǐyòng héshì de chēnghu。

Italian

Usare un linguaggio cortese, come "Buongiorno", "Grazie", e "Prego", e prestare attenzione al contesto e alla persona a cui ci si rivolge.

Consigli di Pratica

中文

多练习不同场景下的对话,例如入住不同类型的酒店,遇到不同类型的服务等等。

找一个朋友或家人进行角色扮演练习。

可以观看一些相关的视频或电影,学习更地道的表达方式。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú rùzhù bùtóng lèixíng de jiǔdiàn, yùndào bùtóng lèixíng de fúwù děngděng。

Zhǎo yīgè péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Kěyǐ guān kàn yīxiē xiāngguān de shìpín huò diànyǐng, xuéxí gèng dìdào de biǎodá fāngshì。

Italian

Esercitarsi in dialoghi in diversi scenari, come effettuare il check-in in diversi tipi di hotel e incontrare diversi servizi.

Fare role-playing con un amico o un familiare.

Guardare video o film correlati per imparare espressioni più autentiche.