不堪入目 目に余る
Explanation
形容事物丑恶、肮脏,令人无法接受。
醜悪で汚く、受け入れられないものを表現します。
Origin Story
话说唐朝时期,有个有名的画家叫张择端,他画的《清明上河图》栩栩如生,堪称国宝。然而,当时也有不少画家技艺粗糙,作品不堪入目。有一次,一位名叫王某的画家向张择端请教绘画技巧,张择端欣然同意。王某拿出一幅自己创作的画作,画面上人物衣衫褴褛,房屋破旧不堪,色彩杂乱无章,整体画面灰暗阴沉。张择端看完后,轻轻摇了摇头,说道:"这幅画…不堪入目啊!" 王某听了之后,十分沮丧。张择端于是耐心地讲解了绘画构图、色彩搭配以及人物神态的把握等方面的重要技巧,并鼓励王某继续努力,多临摹优秀作品,不断提高自己的技艺。王某受益匪浅,从此更加勤奋刻苦地学习绘画,最终也创作出了不少优秀的画作,为唐朝的绘画事业增添了光彩。
唐の時代に、張擇端という有名な画家がいました。彼の描いた『清明上河図』は、生き生きとしており、国宝とされています。しかし、当時粗雑な技法の画家も多く、その作品は目に余るものばかりでした。ある時、王という名の画家が張擇端に画技を学びに来ました。王は自作の絵を張擇端に見せました。絵には、ボロボロの服を着た人物や、老朽化した建物などが描かれ、色彩もめちゃくちゃで、全体が暗く陰鬱な雰囲気でした。張擇端はそれを見て首を横に振り、「この絵は…目に余る…」と言いました。王は落胆しました。張擇端は、絵の構図、色彩の組み合わせ、人物の表情の表現など、重要な技法を丁寧に説明し、王にさらに努力して優れた作品を模写し、技術を磨くよう励ましました。王は大変感銘を受け、以来さらに熱心に絵を学び、最終的には優れた作品を数多く創作し、唐代の絵画界に輝きを加えました。
Usage
用于形容事物丑陋不堪,令人厌恶。
醜悪で嫌悪感を抱かせるものを表現するために使われます。
Examples
-
这幅画不堪入目,简直是垃圾!
zhè fú huà bù kān rù mù, jiǎnzhí shì lèsè!
この絵は目に余る、単なるゴミだ!
-
现场一片狼藉,不堪入目。
xiàn chǎng yī piàn lángjié, bù kān rù mù
現場はめちゃくちゃで、目に余る