无影无形 影も形もない
Explanation
形容事物没有形状和踪迹,完全消失或不存在。也指虚构或难以捉摸的事物。
形や跡がなく、完全に消え去っている、または存在しないことを表現する。また、架空の、またはつかみどころのないものも指す。
Origin Story
话说唐三藏西天取经,途径一座妖气弥漫的山谷。孙悟空踏着筋斗云率先探路,却发现山谷中空无一物,甚至连风都静止了。一种诡异的寂静笼罩着这片区域。忽然,一股无形的寒气袭来,孙悟空只觉浑身发冷,下意识地念紧了紧金箍棒。他举目四望,却看不见任何敌人,那寒气却越来越重,仿佛来自四面八方,无影无形,令人心惊胆战。孙悟空意识到这是一场看不见的战斗,他闭上眼睛,集中全部精神,用灵敏的猴耳聆听周围的动静。隐约中,他听到了细微的沙沙声,像是某种东西在地下移动。孙悟空猛地一跃而起,用金箍棒在地上猛击。只听一声惨叫,一个巨大的地底妖魔显露出身形,被孙悟空一棒打死。原来,那妖魔善于隐藏,平时无影无形,只有在攻击的时候才会泄露气息。孙悟空战胜了这无影无形的妖魔,继续西行。
唐三蔵が西天への経典取得の旅の途中で、妖気が立ち込める谷を通り過ぎたという話だ。孫悟空は筋斗雲に乗って先頭を切って道を偵察したが、谷には何もなく、風さえも止まっていた。この地域全体に不気味な静寂が覆っていた。突然、目に見えない冷気が襲ってきて、孫悟空は全身が冷えるのを感じ、無意識のうちに金剛棒を握り締めた。彼は見回したが、敵の姿は見えず、冷気はますます強くなり、あらゆる方向から来ているように感じられ、影も形もなく、恐ろしいものだった。孫悟空は、これは目に見えない戦いだと気づいた。彼は目を閉じて精神を集中し、鋭い猿の耳で周りの音を聞き取った。かすかに、何かが地下を移動しているような、ささやきのような音が聞こえてきた。孫悟空は突然飛び上がり、金剛棒で地面を強く叩いた。すると悲鳴が聞こえ、巨大な地底の妖怪が現れ、孫悟空の一撃で倒された。実は、あの妖怪は隠れるのが得意で、普段は影も形もなく、攻撃する時だけ気配を漏らすのだ。孫悟空は無影無形の妖怪を打ち負かし、西への旅を続けた。
Usage
常用于形容事物神秘、难以捉摸,或虚无缥缈,也用于形容某些技巧高超、难以察觉的情况。
物事が神秘的で、つかみどころがない、または虚無縹緲であることを表現するのによく使われる。また、高度な技巧で、気づかれにくい状況にも用いられる。
Examples
-
孙悟空变化无常,无影无形,让人防不胜防。
sun wukong bianhua wuchang, wu ying wu xing, rang ren fang bu sheng fang.
孫悟空は予測不能で、影も形もない、とても警戒しなければならない。
-
他的魔法高深莫测,无影无形,令人惊叹。
ta de mafa gaoshen mo ce, wu ying wu xing, ling ren jingtan
彼の魔法は深遠で、影も形もなく、驚くばかりだ。