珠圆玉润 珠玉の如く
Explanation
形容歌声或文章流畅婉转,如同圆润光滑的珍珠和玉石一样。
歌声や文章が滑らかで優美であることを、丸く滑らかな真珠や碧玉のように例えている。
Origin Story
传说古代有一位仙女,声音如同天籁,宛转悠扬,如珠似玉,被人们称赞为“珠圆玉润”。她常常在山间溪流边歌唱,歌声吸引了无数的飞鸟走兽,就连山间的花草树木也仿佛在随着她的歌声轻轻摇曳。她的歌声不仅优美动听,还蕴含着一种神奇的力量,能够治愈人们的疾病,带来幸福和快乐。人们为了纪念她,创作了许多赞美她歌声的诗歌和乐曲,她的歌声也流传至今,成为了千古佳话。
昔々、天上の声のように、美しく、のびやかな歌声を持つ仙女がいました。その歌声は、まるで真珠や碧玉のように美しく、人々は「珠玉の音色」と称賛しました。彼女はよく山間の小川で歌を歌い、その歌声は多くの鳥や動物を引き寄せ、山間の草木さえも優しく揺らめくようでした。彼女の歌声は美しく感動的であるだけでなく、不思議な力も秘めていました。人々の病気を癒やし、幸福と喜びをもたらす力があったのです。人々は彼女を記念して、彼女の歌声をつたえる詩や歌を作りました。彼女の歌声は今も語り継がれ、時代を超えた名歌となっています。
Usage
用于形容歌声或文章的优美流畅。
歌声や文章の美しさや滑らかさを表現する際に使われます。
Examples
-
她的歌声珠圆玉润,令人陶醉。
tā de gē shēng zhū yuán yù rùn, lìng rén táo zuì
彼女の歌声は珠玉のように美しく、うっとりする。
-
这篇小说的语言珠圆玉润,读起来很流畅。
zhè piān xiǎoshuō de yǔyán zhū yuán yù rùn, dú qǐlái hěn liúlàng
この小説の文章は、珠玉のように円滑で、読みやすい。