自高自大 傲慢
Explanation
自认为高明,看不起别人。形容骄傲自满,目中无人。
自分が優れていると思い込み、他人を軽蔑する。傲慢で自己満足し、他人を見下すことを表す。
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛从小聪明好学,稍加指点就能迅速掌握新的知识和技能。村里人都夸赞他,说他将来一定会有出息。阿牛也因此变得有些骄傲自满,常常看不起那些不如自己的人,对长辈也不够尊重,总是自以为是地发表一些不成熟的观点,也不愿听取别人的意见。有一次,村里要举行一场重要的比赛,阿牛觉得自己一定能获得冠军,便轻视对手,没有认真准备。比赛的结果却出乎意料,阿牛输给了平时被他看不起的对手小李。小李虽然不如阿牛聪明,但他勤奋好学,虚心向他人学习,比赛前也刻苦练习,最终获得了胜利。这次失败让阿牛受到了很大的打击,也让他认识到自高自大的危害。他开始反思自己的行为,并决心改掉骄傲自满的毛病,认真学习,虚心向他人学习。
昔々、小さな村に、アニュウという若い男が住んでいました。アニュウは幼い頃から賢く勉強熱心で、少し教えればすぐに新しい知識や技術を習得できました。村人たちは彼を褒め、将来きっと成功すると話していました。しかし、アニュウはやや傲慢で自己満足になり、しばしば自分より劣る人を軽蔑し、年長者にも十分な敬意を払いませんでした。彼はいつも独断的に未熟な意見を述べ、他人の意見を聞こうとしませんでした。ある時、村では重要なコンテストが開かれました。アニュウは自分が必ず優勝できると考え、相手を軽視し、真剣に準備をしませんでした。しかし、コンテストの結果は予想外でした。アニュウは普段から見下していた相手、シャオリーに敗れてしまいました。シャオリーはアニュウほど賢くはありませんでしたが、勤勉で勉強熱心で、謙虚に他の人から学びました。彼はコンテスト前に懸命に練習し、最終的に優勝しました。この敗北はアニュウにとって大きな打撃となり、傲慢であることの危険性を認識させました。彼は自分の行動を反省し始め、傲慢で自己満足な性格を改め、真剣に学び、謙虚に他の人から学ぶことを決意しました。
Usage
用于形容一个人骄傲自大,目中无人,看不起别人。
傲慢で、自分勝手な人、他人を軽視する人を表現する際に用いられる。
Examples
-
他总是自高自大,看不起别人。
tā zǒng shì zì gāo zì dà, kàn bu qǐ bié rén。
彼はいつも傲慢で、人を軽蔑している。
-
不要自高自大,要虚心学习。
bù yào zì gāo zì dà, yào xūxīn xuéxí。
傲慢になるな、謙虚に学びなさい。
-
自高自大的人往往难以取得成功。
zì gāo zì dà de rén wǎng wǎng nán yǐ qǔ dé chénggōng。
傲慢な人は成功しにくい。