寻找报警点 緊急通報ボックスを探す Xún zhǎo bào jǐng diǎn

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

游客:您好,请问附近有报警点吗?

警察:您好,报警点在前面路口,那个银行旁边,看到一个红色的标志就是了。

游客:谢谢!红色的标志?

警察:是的,上面写着“110”字样。

游客:明白了,谢谢您的帮助!

警察:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

Youke: Nin hao, qingwen fujin you baojingdian ma?

Jingcha: Nin hao, baojingdian zai qianmian lukou, nage yinhang pangbian, kandao yige hongse de biaozhi jiushi le.

Youke: Xiexie! Hongse de biaozhi?

Jingcha: Shi de, shangmian xie zhe “110” ziyang.

Youke: Mingbai le, xiexie nin de bangzhu!

Jingcha: Bukeqi, zhu nin lvyutu yukuai!

Japanese

観光客:すみません、近くに警察の緊急通報ボックスはありますか?

警官:はい、次の交差点、銀行の隣にあります。赤い看板を探してください。

観光客:ありがとうございます!赤い看板ですか?

警官:はい、「110」と書いてあります。

観光客:わかりました。ありがとうございました!

警官:どういたしまして。良い旅を!

ダイアログ 2

中文

游客:请问,最近的报警电话在哪里可以找到?

路人:你看到那个银行了吗?报警电话就在银行的旁边,柱子上贴着红色标示。

游客:哦,好的,谢谢!我看到了。

路人:不客气,注意安全!

游客:好的,谢谢!

拼音

Youke: Qingwen, zuijin de baojing dianhua zai nali keyi zhaodao?

Luren: Ni kandao nage yinhang le ma? Baojing dianhua jiu zai yinhang de pangbian, zhuzi shang tiezhe hongse biao shi.

Youke: O, hao de, xiexie! Wo kandao le.

Luren: Bu keqi, zhuyi anquan!

Youke: Hao de, xiexie!

Japanese

観光客:すみません、一番近い緊急電話はどこにありますか?

通行人:あの銀行見えますか?緊急電話はすぐそこにあります、赤い表示のある柱に貼られています。

観光客:ああ、わかりました、ありがとうございます!見えました。

通行人:どういたしまして、安全に気をつけてください!

観光客:はい、ありがとうございます!

よく使う表現

报警点

bào jǐng diǎn

緊急通報ボックス

文化背景

中文

在中国,报警点通常位于公共场所,例如银行、街道拐角等显眼位置,以便于紧急情况下迅速找到。标志通常为红色,并有“110”字样,非常醒目。

拼音

zai Zhongguo,bao jing dian tong chang wei yu gonggong changsuo,li ru yinhang,jie dao guai jiao deng xianyan weizhi,yi bian yu jinji qingkuang xia xunsu zhaodao。biaozhi tong chang wei hongse,bing you “110” zi yang,feichang xingmu。

Japanese

中国では、緊急通報ボックスは通常、銀行や街角など、人通りの多い公共の場所に設置されており、緊急時に迅速に発見できるように目立つ場所に配置されています。標識は通常赤色で、「110」の文字が書かれています。

高級表現

中文

请问最近的报警设施在哪里?

请问附近有可以拨打110的电话吗?

拼音

qingwen zuijin de baojing sheshi zai nali?

qingwen fujin you keyi bodada 110 de dianhua ma?

Japanese

最寄りの緊急設備はどこにありますか?

近くで110番に通報できる電話はありますか?

文化禁忌

中文

在问路时,不要过于大声喧哗,以免引起不必要的注意或打扰他人。

拼音

zai wen lu shi,buyaoguoyu da sheng xuanhua,yimian yinqi bubiyao de zhuyi huo da rao ta ren。

Japanese

道を尋ねるときは、必要以上に大声で話さないように注意しましょう。周囲の迷惑になる可能性があります。

使用キーポイント

中文

在紧急情况下,寻找报警点时,要保持冷静,并注意周围环境。

拼音

zai jinji qingkuang xia,xun zhao bao jing dian shi,yao baochi lengjing,bing zhuyi zhouwei huanjing。

Japanese

緊急時、緊急通報ボックスを探す際には、冷静を保ち、周囲の状況に注意しましょう。

練習ヒント

中文

可以与朋友进行角色扮演,模拟寻找报警点的场景。

可以利用地图或图片,进行实际的寻找练习。

拼音

keyi yu pengyou jinxing juesebanyan,moni xun zhao baojingdian de changjing。

keyi liyong ditu huo tupian,jinxing shiji de xun zhao lianxi。

Japanese

友達とロールプレイをして、緊急通報ボックスを探すシチュエーションを練習しましょう。

地図や写真を使って、実際に探す練習をしてみましょう。