收藏管理 お気に入り管理 Shōucáng guǎnlǐ

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

顾客:你好,我想在我的外卖App里管理收藏的餐厅。
客服:好的,您可以点击“我的”—“我的收藏”—“餐厅收藏”进行管理。
顾客:我找不到“餐厅收藏”这个选项啊。
客服:您可能需要更新一下App版本。或者您也可以尝试在搜索栏直接搜索您想收藏的餐厅名称。
顾客:好的,谢谢!
客服:不客气,祝您用餐愉快!

拼音

Gùkè: Nǐ hǎo, wǒ xiǎng zài wǒ de wài mài App lǐ guǎnlǐ shōucáng de cāntīng.
Kèfú: Hǎo de, nín kěyǐ diǎn jī “wǒ de”—“wǒ de shōucáng”—“cāntīng shōucáng” jìnxíng guǎnlǐ.
Gùkè: Wǒ zhǎo bù dào “cāntīng shōucáng” zhège xuǎnxiàng a.
Kèfú: Nín kěnéng xūyào gēngxīn yīxià App bǎnběn. Huòzhě nín yě kěyǐ chángshì zài sōusuǒ lán zhíjiē sōusuǒ nín xiǎng shōucáng de cāntīng míngchēng.
Gùkè: Hǎo de, xièxie!
Kèfú: Bù kèqì, zhù nín yōncān yúkuài!

Japanese

お客様:こんにちは、フードデリバリーアプリで、お気に入りのレストランを管理したいのですが。
カスタマーサービス:承知いたしました。「マイページ」→「お気に入り」→「レストランのお気に入り」から管理できます。
お客様:「レストランのお気に入り」が見つかりません。
カスタマーサービス:アプリのバージョンをアップデートする必要があるかもしれません。または、検索バーで保存したいレストランの名前を直接検索することもできます。
お客様:分かりました、ありがとうございます!
カスタマーサービス:どういたしまして、良い食事を!

よく使う表現

收藏管理

Shōucáng guǎnlǐ

お気に入り管理

文化背景

中文

在中国,外卖App的收藏功能非常普及,几乎每个外卖App都有。用户习惯通过收藏功能快速找到自己喜欢的餐厅,提高点餐效率。

收藏功能通常包含餐厅收藏和菜品收藏。

拼音

Zài zhōngguó, wài mài App de shōucáng gōngnéng fēicháng pǔjí, jīhū měi gè wài mài App dōu yǒu. Yònghù xíguàn tōngguò shōucáng gōngnéng kuàisù zhǎodào zìjǐ xǐhuan de cāntīng, tígāo diǎncān xiàolǜ. Shōucáng gōngnéng tōngcháng bāohán cāntīng shōucáng hé càipǐn shōucáng.

Japanese

中国では、フードデリバリーアプリのお気に入り機能は非常に普及しており、ほとんど全てのアプリが備えています。ユーザーは、お気に入り機能を使って好きなレストランを素早く見つけ、注文効率を高めることに慣れています。

お気に入り機能には、レストランのお気に入りや料理のお気に入りが含まれるのが一般的です。

高級表現

中文

您可以将您经常订购的餐厅和菜品添加到收藏夹中,方便下次快速点餐。

您可以对收藏的餐厅进行分类管理,例如按菜系、价格等分类。

拼音

Nín kěyǐ jiāng nín jīngcháng dìnggòu de cāntīng hé càipǐn tiānjiā dào shōucángjiā zhōng, fāngbiàn xià cì kuàisù diǎncān. Nín kěyǐ duì shōucáng de cāntīng jìnxíng fēnlèi guǎnlǐ, lìrú àn càixì, jiàgé děng fēnlèi.

Japanese

よく注文するレストランや料理をお気に入りに追加して、次回の注文をスムーズに行うことができます。

お気に入りのレストランを、料理の種類や価格などで分類して管理することができます。

文化禁忌

中文

拼音

Japanese

なし

使用キーポイント

中文

使用场景:点外卖前、点外卖后整理收藏;适用人群:所有使用外卖App的用户;常见错误:找不到收藏选项、收藏列表混乱。

拼音

Shǐyòng chǎngjǐng: Diǎn wài mài qián, diǎn wài mài hòu zhěnglǐ shōucáng; shìyòng rénqún: Suǒyǒu shǐyòng wài mài App de yònghù; chángjiàn cuòwù: Zhǎo bù dào shōucáng xuǎnxiàng, shōucáng lièbiǎo hùnluàn.

Japanese

使用シーン:テイクアウトを注文する前と後にお気に入りを整理する;対象ユーザー:フードデリバリーアプリを使用するすべてのユーザー;よくある間違い:お気に入りオプションが見つからない、お気に入りリストが混乱している。

練習ヒント

中文

多练习不同情境下的对话,例如网络延迟、App故障等。

在练习中,要注意语气的变化,以适应不同的对话场景。

拼音

Duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà, lìrú wǎngluò yánchí, App gùzhàng děng. Zài liànxí zhōng, yào zhùyì yǔqì de biànhuà, yǐ shìyìng bùtóng de duìhuà chǎngjǐng.

Japanese

ネットワークの遅延やアプリの不具合など、さまざまな状況下での会話を練習しましょう。

練習では、状況に合わせて語調を変えることに注意しましょう。