现金结账 現金払い
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
服务员:您好,请问需要结账吗?
顾客:是的,麻烦您一下。
服务员:好的,您一共消费150元。
顾客:好的,这是150元。
服务员:谢谢,请您拿好您的找零,一共是5元。祝您用餐愉快!
拼音
Japanese
店員:すみません、お会計をお願いしますか?
客:はい、お願いします。
店員:かしこまりました。合計で150元です。
客:はい、150元です。
店員:ありがとうございます。お釣りは5元です。ごゆっくりお召し上がりください。
よく使う表現
买单
お会計をする
文化背景
中文
在中国,现金结账很常见,尤其是在一些小餐馆或街边摊位。
结账时,一般会直接把钱交给服务员,服务员会找零。
在正式场合,可以礼貌地询问“请问,可以买单了吗?”
拼音
Japanese
中国では、現金で支払うのが一般的です、特に小さなレストランや屋台では。
支払うときは、通常、店員に直接お金を渡し、店員がお釣りを返してくれます。
フォーマルな場では、「すみません、お会計をお願いします。」と丁寧に尋ねることができます。
高級表現
中文
“请问,这边的账单一共是多少?”
“不好意思,麻烦您开具一下发票。”
拼音
Japanese
「すみません、こちらの会計の合計はいくらですか?」
「すみません、領収書を発行していただけますか?」
文化禁忌
中文
不要在结账时大声喧哗或与服务员发生争执。
拼音
buya zai jie zhang shi da sheng xuanhua huo yu fuwuyuan fasheng zhengzhi.
Japanese
会計時に大声で騒いだり、店員と口論したりしないようにしましょう。使用キーポイント
中文
在不同类型的餐厅,结账方式可能略有不同,例如自助餐厅可能需要先取餐后结账。
拼音
Japanese
レストランの種類によって、会計方法は多少異なる場合があります。例えば、ビュッフェレストランでは、先に料理を取り、後で会計する必要がある場合があります。練習ヒント
中文
多练习不同情境的对话,例如在快餐店和高档餐厅的结账场景。
练习使用一些礼貌用语,例如“麻烦您”,“谢谢”等。
尝试用英语或其他语言进行结账对话,提升跨文化沟通能力。
拼音
Japanese
ファーストフード店や高級レストランなど、様々な場面での会話を練習しましょう。
「すみません」「ありがとうございます」など、丁寧な言葉遣いを練習しましょう。
英語やその他の言語で会計の会話を練習して、異文化コミュニケーション能力を高めましょう。