电器区比价 電器コーナーの価格比較 diànqì qū bǐjià

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

顾客:您好,请问这款电视机多少钱?

店员:您好,这款电视机原价是5000元,现在促销价是4500元。

顾客:4500元?能不能再便宜一点?

店员:这位顾客,这个价格已经是最低价了。不过,如果您现在购买,我们可以赠送您一台高清机顶盒。

顾客:那好吧,就买这台电视机吧,再送个机顶盒。

拼音

gùkè: hǎo, qǐngwèn zhè kuǎn diànshìjī duōshao qián?

diànyuán: hǎo, zhè kuǎn diànshìjī yuánjià shì 5000 yuán, xiànzài cūxuāo jià shì 4500 yuán。

gùkè: 4500 yuán? néng bùnéng zài piányi yīdiǎn?

diànyuán: zhè wèi gùkè, zhège jiàgé yǐjīng shì zuìdī jià le。bùguò, rúguǒ nín xiànzài gòumǎi, wǒmen kěyǐ zèngsòng nín yī tái gāoqīng jīdǐng hé。

gùkè: nà hǎo ba, jiù mǎi zhè tái diànshìjī ba, zài sòng gè jīdǐng hé。

Japanese

客:すみません、このテレビの値段はいくらですか?

店員:こんにちは。このテレビは定価5000元ですが、今は4500元でセール中です。

客:4500元ですか?もう少し安くしてもらえませんか?

店員:お客様、これが最低価格です。でも、今お買い上げ頂ければ、高画質のセットトップボックスをプレゼントいたします。

客:わかりました。このテレビを買います。セットトップボックスもください。

よく使う表現

这款电视机多少钱?

zhè kuǎn diànshìjī duōshao qián?

このテレビの値段はいくらですか?

能不能再便宜一点?

néng bùnéng zài piányi yīdiǎn?

もう少し安くしてもらえませんか?

这个价格已经是最低价了。

zhège jiàgé yǐjīng shì zuìdī jià le。

これが最低価格です。

文化背景

中文

在中国的家电销售中,讨价还价是很常见的,尤其是在非正规渠道或小店。即使标价已经很低,也可以尝试适当砍价,卖家通常会给一些折扣或赠品。

拼音

zài zhōngguó de jiādiàn xiāoshòu zhōng,tǎojiàhuàjià shì hěn chángjiàn de,yóuqí shì zài fēi zhèngguī qúdào huò xiǎo diàn。jíshǐ biāojià yǐjīng hěn dī,yě kěyǐ chángshì shìdàng kǎnjià,mài jiā tōngcháng huì gěi yīxiē zhékòu huò zèngpǐn。

Japanese

中国では、家電製品を購入する際に値引き交渉をすることは一般的です。特に、正規の販売ルート以外や小さなお店ではよくあることです。既に価格が低い場合でも、交渉してみる価値があります。販売員は、しばしば割引や景品を提供します。

高級表現

中文

这个价格能不能再优惠一点?

请问还有其他的优惠活动吗?

如果我一次购买两台,能不能给个更优惠的价格?

拼音

zhège jiàgé néng bùnéng zài yōuhuì yīdiǎn?

qǐngwèn hái yǒu qítā de yōuhuì huódòng ma?

rúguǒ wǒ yīcì gòumǎi liǎng tái,néng bùnéng gěi gè gèng yōuhuì de jiàgé?

Japanese

この値段をもう少し安くしてもらえますか?

他に割引キャンペーンはありますか?

2台まとめて購入する場合は、もっと割引してもらえますか?

文化禁忌

中文

在讨价还价时,要注意语气和措辞,避免过于强硬或不礼貌。

拼音

zài tǎojiàhuàjià shí,yào zhùyì yǔqì hé cuócí, bìmiǎn guòyú qiángyìng huò bù lǐmào。

Japanese

値引き交渉をする際には、言葉遣い、声のトーンに気を付け、強すぎたり無礼になったりしないように注意しましょう。

使用キーポイント

中文

在购买电器时,要货比三家,选择性价比高的产品。讨价还价时要根据实际情况,切勿盲目砍价。

拼音

zài gòumǎi diànqì shí,yào huò bǐ sānjiā,xuǎnzé xìngjiàbǐ gāo de chǎnpǐn。tǎojiàhuàjià shí yào gēnjù shíjì qíngkuàng,qièwù mángmù kǎnjià。

Japanese

家電製品を購入する際は、複数の店を比較し、コストパフォーマンスの高い製品を選びましょう。値引き交渉をする際には、状況を現実的に判断し、安易に値引き交渉をしないようにしましょう。

練習ヒント

中文

多练习不同场景下的对话,例如在商场、小店等不同环境下的讨价还价。

可以与朋友或家人一起练习,模拟真实的购物场景。

注意观察卖家的反应,并根据情况调整自己的策略。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà,lìrú zài shāngchǎng、xiǎo diàn děng bùtóng huánjìng xià de tǎojiàhuàjià。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,mófǎng zhēnshí de gòuwù chǎngjǐng。

zhùyì guānchá màijiā de fǎnyìng, bìng gēnjù qíngkuàng tiáozhěng zìjǐ de cèlüè。

Japanese

デパートや小さなお店など、様々な場面での交渉練習をしましょう。

友達や家族と練習して、実際の買い物シーンをシミュレートしましょう。

店員の反応に注意を払い、状況に応じて戦略を変えましょう。