表达冰天雪地 氷雪の風景描写
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
甲:这天气,真是冰天雪地啊!
乙:是啊,你看这地上,都结了一层厚厚的冰!
甲:我从小在南方长大,这还是第一次见到这么厚的雪。
乙:北方冬天就是这样,习惯就好。
甲:不知道什么时候才能化雪呢?
乙:估计得等上好几个星期吧。
拼音
Japanese
A:この天気、本当に氷点下で雪景色ですね!
B:そうですね、地面を見てください、厚い氷で覆われていますね!
A:私は南で育ったので、こんなにたくさんの雪を見たのは初めてです。
B:北の冬はそういうものですよ、慣れれば大丈夫ですよ。
A:雪がいつ溶けるのかしら?
B:数週間かかると思いますよ。
ダイアログ 2
中文
甲:这天气,真是冰天雪地啊!
乙:是啊,你看这地上,都结了一层厚厚的冰!
甲:我从小在南方长大,这还是第一次见到这么厚的雪。
乙:北方冬天就是这样,习惯就好。
甲:不知道什么时候才能化雪呢?
乙:估计得等上好几个星期吧。
Japanese
undefined
よく使う表現
冰天雪地
氷点下で雪景色
文化背景
中文
冰天雪地形容的是一种非常寒冷,积雪很厚的景象,多用于北方地区冬季的描述。在中国的北方地区,冰天雪地是冬天常见的景象,人们会采取相应的措施来御寒,例如穿厚厚的衣服,使用暖气等等。
拼音
Japanese
「氷点下で雪景色」は、非常に寒く、雪が深く積もっている状況を表す表現で、北部の冬の描写によく用いられます。中国の北部地域では、「氷点下で雪景色」は冬の一般的な光景であり、人々は厚着をしたり暖房を使ったりするなど、寒さ対策を行います。
高級表現
中文
千里冰封,万里雪飘
琼枝玉叶,银装素裹
拼音
Japanese
一面の雪景色に覆われた凍てつく風景。
いたるところで雪がキラキラと輝いている。
文化禁忌
中文
在描述冰天雪地场景时,避免使用过于夸张或不符合实际情况的词语,以免造成误解。
拼音
zài miáoshù bīngtiān xuědì chǎngjǐng shí,biànmì shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bù fúhé shíjì qíngkuàng de cíyǔ,yǐmiǎn zàochéng wùjiě。
Japanese
氷雪の風景描写において、誇張しすぎたり、現実的ではない表現を用いたりすることは避け、誤解を防ぐようにしましょう。使用キーポイント
中文
在描述冰天雪地时,要注意场景的具体细节,例如雪的厚度、风的大小、温度等等。同时,还要注意语言的生动性,使用恰当的修辞手法来增强表达效果。
拼音
Japanese
氷雪の風景を描く際には、雪の深さ、風の強さ、気温など、場面の具体的な詳細に注意を払ってください。同時に、表現の鮮やかさを意識し、適切な修辞技法を用いることで表現効果を高めることができます。練習ヒント
中文
可以多看一些关于冰天雪地场景的图片和视频,感受一下真实的场景氛围。
可以和朋友一起练习对话,互相纠正发音和表达方式。
可以尝试用不同的方式来描述冰天雪地,例如用比喻、拟人等修辞手法。
拼音
Japanese
氷雪の風景の写真や動画をたくさん見て、実際の雰囲気を感じ取ってみましょう。
友達と一緒に対話を練習し、お互いの発音や表現方法を修正し合うのも良いでしょう。
比喩や擬人化などの修辞技法を用いて、さまざまな方法で氷雪の風景を表現してみましょう。