表达距离 距離を表す
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你好,请问从这里到故宫有多远?
B:大概有5公里左右,你可以乘坐地铁或者出租车。
C:地铁的话要坐几站?
B:要坐三站,大约需要20分钟。
A:好的,谢谢!
B:不客气!
拼音
Japanese
A:こんにちは、ここから紫禁城までどのくらいですか?
B:約5キロメートルです。地下鉄かタクシーに乗ることができます。
C:地下鉄だと何駅ですか?
B:3駅で、約20分かかります。
A:ありがとうございます!
B:どういたしまして!
ダイアログ 2
中文
A:你好,请问从这里到故宫有多远?
B:大概有5公里左右,你可以乘坐地铁或者出租车。
C:地铁的话要坐几站?
B:要坐三站,大约需要20分钟。
A:好的,谢谢!
B:不客气!
Japanese
undefined
よく使う表現
距离有多远?
距離はどのくらいですか?
大约……公里
約……キロメートル
文化背景
中文
在中国,人们通常会用公里来衡量较远的距离,而对于较近的距离,则会使用米或步来衡量。
在询问距离时,可以使用“大约”或“大概”等词语来表示估算,显得更加自然和礼貌。
拼音
Japanese
中国では、長い距離を測るには通常キロメートルが使われ、短い距離を測るにはメートルや歩が使われます。
距離を尋ねるときは、「約」や「だいたい」などの言葉を使って推定を表すと、より自然で丁寧な印象になります。
高級表現
中文
我们可以根据实际情况,使用更精确的表达方式,例如“直线距离”、“步行距离”、“车程距离”等。
还可以结合具体的交通工具,例如“坐地铁需要多久”、“开车大约需要多久”等。
拼音
Japanese
実際の状況に応じて、より正確な表現を使うことができます。例えば、「直線距離」、「徒歩距離」、「車での距離」などです。
具体的な交通手段を組み合わせることもできます。例えば、「地下鉄でどのくらいかかりますか」、「車でどのくらいかかりますか」などです。
文化禁忌
中文
在与陌生人交流时,避免使用过于口语化的表达方式,以免造成误解。
拼音
zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá fāngshì,yǐmiǎn zàochéng wùjiě。
Japanese
見知らぬ人と話すときは、口語的な表現を避け、誤解がないようにしましょう。使用キーポイント
中文
表达距离时,要根据具体的场景和对象选择合适的表达方式,例如,在问路时,可以使用更口语化的表达方式;而在正式场合,则应使用更正式的表达方式。
拼音
Japanese
距離を表すときは、具体的な状況や相手に合わせて適切な表現を選びましょう。例えば、道を尋ねるときは、より口語的な表現を使っても構いませんが、フォーマルな場では、よりフォーマルな表現を使うべきです。練習ヒント
中文
多听多说,积累常用的表达距离的词汇和句型。
可以与朋友或家人进行角色扮演,练习在不同场景下表达距离。
注意语调和语气,使表达更加自然流畅。
拼音
Japanese
距離を表すためのよく使われる単語や文型を蓄えるために、たくさん聞き、たくさん話しましょう。
友達や家族とロールプレイをして、さまざまな場面で距離を表す練習をしましょう。
イントネーションやトーンに注意して、より自然で滑らかな表現を心がけましょう。