说车票价格 切符の値段について話す
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:请问去北京的高铁票多少钱?
B:单程二等座是300元,一等座是450元。
A:哦,那来回呢?
B:来回二等座是600元,一等座是900元。您要买几张?
A:两张二等座来回票。
B:好的,一共1200元。
拼音
Japanese
A:北京への新幹線チケットはいくらですか?
B:片道2等席は300元、1等席は450元です。
A:そうですか、往復だと?
B:往復2等席は600元、1等席は900元です。何枚買いますか?
A:2等席の往復を2枚。
B:かしこまりました。合計1200元です。
ダイアログ 2
中文
A:请问这趟火车到上海的车票还有吗?
B:还有,二等座还有10张,一等座还有5张。
A:我想买一张二等座的。多少钱?
B:一张是250元。
A:好的,我买一张。
拼音
Japanese
A:上海行きの電車のチケットはまだありますか?
B:はい、2等席が10枚、1等席が5枚あります。
A:2等席を1枚買いたいです。いくらですか?
B:1枚250元です。
A:分かりました。1枚買います。
ダイアログ 3
中文
A:我要去广州,请问卧铺票多少钱一张?
B:下铺是500元,中铺是450元,上铺是400元。
A:那我要一张下铺票。
B:好的,请您稍等一下,我帮您查一下票。
A:好的,谢谢。
B:您的票,一共500元。
拼音
Japanese
A:広州に行きたいのですが、寝台券はいくらですか?
B:下段は500元、中段は450元、上段は400元です。
A:では、下段のチケットを1枚ください。
B:かしこまりました。少々お待ちください。チケットを確認します。
A:はい、ありがとうございます。
B:チケットです。合計500元です。
よく使う表現
车票价格
切符の値段
文化背景
中文
在中国,购买火车票可以通过火车站售票窗口、自动售票机或网上购票等多种方式。 价格会根据距离、车次、座位类型等因素有所不同,节假日票价通常会更高。
在中国,购买车票时,通常需要提供身份证件进行实名制购票。
拼音
Japanese
中国では、列車チケットは駅窓口、自動券売機、オンライン予約など様々な方法で購入できます。 料金は距離、列車の種類、座席の種類によって異なります。祝祭日には料金が高くなることが多いです。
中国では、切符を購入する際には、通常、身分証明書の提示が必要となります(実名制)
高級表現
中文
这趟高铁一等座票价略贵,您也可以考虑乘坐二等座,价格相对实惠。
目前车票紧张,建议您尽早购票,以免耽误行程。
拼音
Japanese
この新幹線の一等席は少し高めですが、二等席もご検討ください。比較的安価です。 現在、チケットが不足しています。行程の遅延を避けるため、早めの予約をお勧めします。
文化禁忌
中文
不要在购票时大声喧哗,或插队买票。
拼音
bú yào zài gòu piào shí dà shēng xuān huá,huò chā duì mǎi piào。
Japanese
切符を買う時は大声で騒いだり、割り込んだりしないようにしましょう。使用キーポイント
中文
在购买车票时,需要注意车次、日期、时间、座位类型等信息,并选择适合自己的车次和座位。需要提前了解车票购买政策,避免因为不了解政策而导致购票失败。
拼音
Japanese
切符を購入する際は、列車番号、日付、時間、座席の種類などの情報に注意し、自分に合った列車と座席を選びましょう。事前に切符購入の規定を理解しておき、規定を理解していないために購入に失敗しないようにしましょう。練習ヒント
中文
多练习用中文表达数字和价格。 尝试在不同情境下使用这些表达方式。 可以和朋友或家人一起练习对话。
拼音
Japanese
数字と金額を中国語で表現する練習をしましょう。 色々な状況でこれらの表現を使ってみましょう。 友達や家族と会話の練習をしてみましょう。