事不宜迟 시간을 늦추지 마라
Explanation
指事情要及时迅速地做,不能拖延。
그것은 어떤 일을 신속하고 즉시 처리해야 하며 지연은 허용되지 않는다는 것을 의미합니다.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人正准备去拜访一位隐居山中的朋友。他收拾好行装,正要出发,却迟迟未能动身,因为他心里犹豫不决,不知道该选择哪条路走。这时,一位老仆人走过来,语重心长地对他说:"公子,事不宜迟,这等好事,我们应该即刻动身,早点拜访朋友,岂不快哉!"李白听了老仆人的话,深以为然,便不再犹豫,立即动身前往朋友的隐居之处。在路上,李白一边欣赏着美丽的景色,一边思考着人生的哲理,心情十分愉悦。当他到达朋友的住处时,朋友非常高兴地接待了他,两人促膝长谈,共话诗词歌赋,度过了一段美好的时光。这次拜访,不仅让李白欣赏了美丽的风景,还加深了他与朋友的友谊,更让他明白了一个道理:人生如白驹过隙,时间宝贵,"事不宜迟",许多事情都应该及时去做,而不能拖延。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 산에 사는 친구를 방문하려고 했습니다. 짐을 싸서 출발하려던 찰나, 어느 길로 갈지 결정하지 못하고 출발을 계속 미루었습니다. 그때 노복이 나와서 진지한 표정으로 이렇게 말했습니다. “선생님, 시간은 귀중합니다. 곧 친구의 집으로 갑시다. 멋지지 않겠습니까!” 이백은 동의하고 곧 친구의 은둔처로 향했습니다. 가는 길에 아름다운 풍경을 즐기면서 인생 철학에 대해 깊이 생각하며 매우 행복한 기분이 되었습니다. 도착하자 친구는 그를 따뜻하게 환영했고, 두 사람은 시와 문학에 대해 긴 진솔한 대화를 나누며 멋진 시간을 보냈습니다. 이 방문은 이백에게 아름다운 풍경을 즐기게 해 줄 뿐만 아니라 친구와의 우정을 깊게 해 주었고, 인생은 덧없고 시간은 소중하다는 교훈을 주었습니다. 많은 일들은 주저하지 말고 신속하게 해야 합니다.
Usage
用于劝诫人们要抓紧时间,不要拖延。
시간을 낭비하지 않고 지연하지 않도록 촉구하기 위해 사용됩니다.
Examples
-
战机稍纵即逝,事不宜迟,我们必须马上行动!
zhanji shaozongjishi,shibuyichi,womenbixuma shangxingdong!
시간이 곧 금입니다. 지금 당장 행동해야 합니다!
-
机会难得,事不宜迟,赶紧抓住!
jihune nanduo,shibuyichi,gangjin zhuazhu!
기회는 드물다, 지체하지 말고 잡아라!