事不宜迟 Não há tempo a perder
Explanation
指事情要及时迅速地做,不能拖延。
Significa que um assunto deve ser resolvido rápida e imediatamente, e nenhum atraso é permitido.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人正准备去拜访一位隐居山中的朋友。他收拾好行装,正要出发,却迟迟未能动身,因为他心里犹豫不决,不知道该选择哪条路走。这时,一位老仆人走过来,语重心长地对他说:"公子,事不宜迟,这等好事,我们应该即刻动身,早点拜访朋友,岂不快哉!"李白听了老仆人的话,深以为然,便不再犹豫,立即动身前往朋友的隐居之处。在路上,李白一边欣赏着美丽的景色,一边思考着人生的哲理,心情十分愉悦。当他到达朋友的住处时,朋友非常高兴地接待了他,两人促膝长谈,共话诗词歌赋,度过了一段美好的时光。这次拜访,不仅让李白欣赏了美丽的风景,还加深了他与朋友的友谊,更让他明白了一个道理:人生如白驹过隙,时间宝贵,"事不宜迟",许多事情都应该及时去做,而不能拖延。
Na Dinastia Tang, um poeta chamado Li Bai estava prestes a visitar um amigo que morava nas montanhas. Depois de arrumar suas malas, ele estava prestes a partir, mas continuava adiando porque não conseguia decidir qual caminho seguir. Nesse momento, um velho servo se aproximou e disse a ele seriamente: “Senhor, o tempo é precioso. Devemos partir imediatamente para visitar nosso amigo. Não será maravilhoso?” Li Bai concordou e imediatamente partiu para a residência isolada de seu amigo. No caminho, ele apreciou a bela paisagem e ponderou sobre a filosofia da vida, sentindo-se muito feliz. Ao chegar, seu amigo o recebeu calorosamente, e os dois travaram uma longa conversa sincera sobre poesia e literatura, passando um tempo maravilhoso juntos. Essa visita não apenas permitiu que Li Bai desfrutasse da bela paisagem, mas também aprofundou sua amizade com seu amigo e lhe ensinou uma lição: a vida é fugaz, o tempo é precioso. Muitas coisas devem ser feitas prontamente em vez de serem adiadas.
Usage
用于劝诫人们要抓紧时间,不要拖延。
Usado para instar as pessoas a aproveitar o tempo e não atrasar.
Examples
-
战机稍纵即逝,事不宜迟,我们必须马上行动!
zhanji shaozongjishi,shibuyichi,womenbixuma shangxingdong!
O tempo é curto, precisamos agir agora!
-
机会难得,事不宜迟,赶紧抓住!
jihune nanduo,shibuyichi,gangjin zhuazhu!
A oportunidade é rara, não perca tempo, agarre-a!