冷暖自知 lěng nuǎn zì zhī 냉난자지

Explanation

比喻只有当事人自己最清楚事情的真相或感受,旁人是无法了解的。

어떤 일의 진상이나 감정은 당사자 자신만이 알 수 있다는 의미의 비유입니다.

Origin Story

老张是一位经验丰富的茶农,他每天都要品尝自己种植的茶叶。每一片茶叶的滋味都蕴含着不同的故事,有些茶叶苦涩,有些茶叶甘甜,有些茶叶清香扑鼻。老张闭上眼睛,细细品味,感受着茶叶在口中跳跃的滋味,冷暖自知。他知道每一片茶叶的生长过程,经历的风雨,感受到的阳光,他知道每一片茶叶背后隐藏的辛酸与喜悦。这些滋味,只有他自己才能体会,别人无法感同身受。

lǎo zhāng shì yī wèi jīngyàn fēngfù de chánóng, tā měitiān dōu yào pǐncháng zìjǐ zhòngzhí de cháyè. měi yī piàn cháyè de zīwèi dōu yùnhánzhe bùtóng de gùshì, yǒuxiē cháyè kǔsè, yǒuxiē cháyè gāntián, yǒuxiē cháyè qīngxiāng pū bí. lǎo zhāng bì shang yǎnjīng, xìxì pǐnwèi, gǎnshòuzhe cháyè zài kǒu zhōng tiàoyuè de zīwèi, lěng nuǎn zì zhī. tā zhīdào měi yī piàn cháyè de shēngzhǎng guòchéng, jīnglì de fēngyǔ, gǎnshòudào de yángguāng, tā zhīdào měi yī piàn cháyè bèihòu yǐncáng de xīnsuān yǔ xǐyuè. zhèxiē zīwèi, zhǐyǒu tā zìjǐ cáinéng tǐhuì, biérén wúfǎ gǎntóngshēnshòu.

장 노인은 경험이 풍부한 차 농부였는데, 매일 자신이 재배한 차잎을 맛보았습니다. 각 차잎의 맛은 저마다 다른 이야기를 담고 있었습니다. 쓴 것도 있고, 단 것도 있고, 향긋한 것도 있었습니다. 장 노인은 눈을 감고, 차잎이 입안에서 춤을 추는 듯한 맛을 음미했습니다. 그는 각 차잎의 성장 과정, 겪었던 풍파, 쬔 햇살을 이해하고 있었습니다. 그리고 각 차잎 뒤에 숨겨진 고난과 기쁨을 알고 있었습니다. 이러한 맛은 그 자신만이 이해할 수 있었고, 다른 사람은 공감할 수 없었습니다。

Usage

用于表达对某种感受或体验的独特性和难以言喻性。

yòng yú biǎodá duì mǒuzhǒng gǎnshòu huò tǐyàn de dú tèxìng hé nányǐ yányù xìng.

어떤 감정이나 경험의 독창성과 표현하기 어려움을 나타내는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他默默承受着生活中的苦乐,冷暖自知。

    tā mòmò chéngshòuzhe shēnghuó zhōng de kǔlè, lěng nuǎn zì zhī.

    그는 삶의 기쁨과 슬픔을 조용히 감내하며, 스스로 따뜻함과 차가움을 알고 있습니다.

  • 面对困境,他总是保持乐观的态度,冷暖自知。

    miànduì kùnjìng, tā zǒngshì bǎochí lèguān de tàidu, lěng nuǎn zì zhī.

    역경에 직면해서도 항상 낙관적인 태도를 유지하며, 스스로 따뜻함과 차가움을 알고 있습니다.