反复无常 변덕스러운
Explanation
反复无常指的是变化不定,一会儿一个样,没有规律可循。形容人的性格或事物变化不定,难以捉摸。
변덕스럽고, 변화무쌍하고, 변덕스러운; 예측할 수 없는 변화를 하는 사람이나 사물을 묘사합니다.
Origin Story
话说古代有个书生,名叫张三,他博学多才,却有个反复无常的毛病。一日,他与好友李四约定去城外踏青,张三早上兴致勃勃地准备出门,却突然改变主意,说要在家研读经书。李四等了他半天,张三又说要出门赏花,然后又说要作画,如此反复几次,最终两人都没能成行,李四对张三的反复无常感到十分无奈。后来,张三也因自己的反复无常错过了许多良机,最终一事无成。这便是“反复无常”的真实写照,提醒人们要言行一致,持之以恒。
옛날에 장산이라는 학자가 있었습니다. 그는 박식하고 재능이 있었지만, 변덕스러운 성격을 가지고 있었습니다. 어느 날, 그는 친구 이사와 함께 성 밖으로 봄나들이를 가기로 약속했습니다. 장산은 아침에 신나게 나갈 준비를 했지만, 갑자기 마음을 바꿔 집에서 경전을 읽겠다고 했습니다. 이사는 그를 반나절이나 기다렸지만, 장산은 꽃을 보러 가겠다고 하다가, 그림을 그리겠다고 하는 식으로 여러 번 마음을 바꿨습니다. 결국 두 사람 모두 나들이를 가지 못했습니다. 이사는 장산의 변덕스러움에 매우 무력감을 느꼈습니다. 나중에 장산은 변덕스러운 성격 때문에 많은 기회를 놓치고, 결국 아무것도 이루지 못했습니다. 이것은 "변덕스러움"의 진실된 모습이며, 사람들에게 말과 행동을 일치시키고, 끈기 있게 살아가도록 일깨워줍니다.
Usage
用来形容人或事物变化无常,反复不定。
변덕스럽고 예측할 수 없는 사람이나 사물을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他的心情反复无常,让人捉摸不透。
tade xīnqíng fǎnfù wú cháng, ràng rén zhuōmō bù tòu.
그의 기분은 변덕스럽고 예측할 수 없습니다.
-
这天气反复无常,一会儿晴一会儿雨。
zhè tiānqì fǎnfù wú cháng, yīhuǐ'er qíng yīhuǐ'er yǔ
날씨는 변덕스럽고, 맑은 날씨와 비오는 날씨가 반복됩니다.