嘻嘻哈哈 xī xī hā hā 깔깔거리며 웃다

Explanation

形容嬉笑欢乐的样子,也指态度不严肃,不认真。

즐겁고 쾌활하게 웃는 모습을 나타내며, 때로는 무심하거나 진지하지 않은 태도를 나타낼 수도 있다.

Origin Story

在一个阳光明媚的下午,一群孩子在公园里玩耍。他们有的追逐嬉戏,有的堆沙堡,还有的放风筝。一阵阵欢快的笑声在公园里回荡,孩子们嘻嘻哈哈,充满了快乐和活力。其中一个小女孩不小心摔倒了,但她很快爬起来,继续和其他小朋友一起嘻嘻哈哈地玩耍。他们的笑声吸引了路过的大人们,大家都被他们天真烂漫的笑容所感染。夕阳西下,孩子们依依不舍地离开了公园,但他们脸上依然洋溢着快乐的笑容,嘻嘻哈哈的笑声似乎还久久回荡在公园的上空。

zài yīgè yáng guāng míng mèi de xià wǔ, yī qún hái zi zài gōng yuán lǐ wán shuǎi. tā men yǒu de zhuī zhú xī xì, yǒu de duī shā bǎo, hái yǒu de fàng fēng zhēng. yī zhèn zhèn huān kuài de xiào shēng zài gōng yuán lǐ huí dàng, hái zi men xī xī hā hā, chōng mǎn le kuài lè hé huó lì. qí zhōng yī gè xiǎo nǚ hái bù xiǎo xīn shuāi dǎo le, dàn tā hěn kuài pá qǐ lái, jì xù hé qí tā xiǎo péng yǒu yī qǐ xī xī hā hā de wán shuǎi. tā men de xiào shēng xī yǐn le lù guò de dà rén men, dà jiā dōu bèi tā men tiān zhēn làn màn de xiào róng suǒ gǎn rǎn. xī yáng xī xià, hái zi men yī yī bù shě de lí kāi le gōng yuán, dàn tā men liǎn shang yī rán yáng yì zhe kuài lè de xiào róng, xī xī hā hā de xiào shēng sì hū hái jiǔ jiǔ huí dàng zài gōng yuán de shàng kōng.

햇살 좋은 오후, 아이들이 공원에서 놀고 있었다. 술래잡기를 하는 아이들, 모래성을 짓는 아이들, 연을 날리는 아이들 등 다양했다. 공원에는 아이들의 즐거운 웃음소리가 울려 퍼지고, 아이들은 깔깔거리며 웃고, 기쁨과 활기로 가득 차 있었다. 어린 소녀가 실수로 넘어졌지만, 금방 일어나서 다른 아이들과 함께 또 깔깔거리며 놀았다. 아이들의 웃음소리는 지나가는 어른들을 사로잡았고, 모두들 아이들의 순수한 미소에 감동받았다. 해가 저물 무렵, 아이들은 공원을 아쉬워하며 떠났지만, 여전히 그들의 얼굴에는 행복한 미소가 가득했고, 깔깔거리는 웃음소리는 공원 하늘에 오래도록 울려 퍼지는 듯했다.

Usage

常用于口语中,形容开心快乐,也可以用来形容不严肃的场合。

cháng yòng yú kǒu yǔ zhōng, xíng róng kāi xīn kuài lè, yě kě yǐ yòng lái xíng róng bù yán sù de chǎng hé.

구어체에서 주로 사용되며, 기쁨과 즐거움을 표현할 때 사용된다. 또한, 비격식적인 상황에서도 사용된다.

Examples

  • 孩子们嘻嘻哈哈地玩耍着。

    hái zi men xī xī hā hā de wán shuǎi zhe.

    아이들은 깔깔거리며 놀았다.

  • 他俩嘻嘻哈哈地聊着天,全然不顾周围的环境。

    tā liǎ xī xī hā hā de liáo zhe tiān, quán rán bù gù zhōu wéi de huán jìng.

    그들은 서로 웃으며 이야기했고, 주변 환경을 전혀 신경 쓰지 않았다.

  • 别嘻嘻哈哈的,这可是件严肃的事!

    bié xī xī hā hā de, zhè kě shì jiàn yán sù de shì!

    우스갯소리하지 마세요. 이건 심각한 문제입니다!