国无宁日 나라에 평화로운 날이 없다
Explanation
国家没有安宁的日子,形容战乱不断,社会动荡不安的局面。
나라에 평화로운 날이 없는 것. 전쟁이 계속되고 사회가 불안정한 상황을 나타냅니다.
Origin Story
话说春秋战国时期,各国之间征战不断,百姓流离失所,哀鸿遍野。一个小村庄,原本宁静祥和,可自从邻国大军压境后,村里便再无宁日。家家户户门窗紧闭,夜里更是胆战心惊,生怕战火蔓延到村庄。男人们拿起武器,准备保卫家园,女人们则日夜祈祷,期盼战争早日结束。孩子们失去了以往的嬉戏玩耍,稚嫩的脸上写满了恐惧与不安。曾经充满欢声笑语的村庄,如今寂静无声,只有风声呼啸,仿佛在诉说着国无宁日的悲惨现实。田地荒芜,粮食歉收,许多人家都揭不开锅,饿殍遍野,生灵涂炭。战争的残酷,让这个小村庄变成了人间地狱。
중국 고대 춘추전국시대, 여러 나라들 사이의 전쟁이 계속되면서 백성들은 뿔뿔이 흩어져 고통을 겪었다. 한때 평화롭고 조화로웠던 작은 마을도 이웃 나라 군대의 침략 이후로 평화로운 날을 알지 못하게 되었다. 집집마다 문과 창문을 굳게 닫고 밤에는 전쟁이 마을까지 번질까 두려워 밤잠을 설쳤다. 남자들은 무기를 들고 고향을 지키려 준비했고, 여자들은 전쟁이 빨리 끝나기를 기도했다. 아이들은 더 이상 자유롭게 놀 수 없게 되었고, 어린 얼굴에는 공포와 불안이 새겨졌다. 한때 웃음소리로 가득했던 마을은 고요 속에 잠겨 있고, 바람만이 울부짖으며 나라에 평화로운 날이 없는 비참한 현실을 이야기하는 듯했다. 논밭은 황폐해지고 수확량은 줄었으며 많은 가정이 굶주림에 시달렸고, 굶어 죽는 사람이 속출하며 모든 생명체가 고통 속에 빠졌다. 전쟁의 잔혹함은 이 작은 마을을 지옥으로 만들어 버렸다.
Usage
用于形容国家动荡不安,没有和平的日子。
국가가 불안정하고 평화로운 날이 없는 것을 표현하는 데 사용됩니다.
Examples
-
自从战乱开始,百姓们就过着国无宁日的生活。
zìcóng zhànluàn kāishǐ, bǎixìng men jiù guòzhe guó wú níng rì de shēnghuó
전쟁이 시작된 이후로 사람들은 불안한 삶을 살아왔습니다.
-
他乡遇故知,同悲国无宁日,痛饮悲歌。
tāxiāng yù gùzhī, tóngbēi guó wú níng rì, tòngyǐn bēigē
타국에서 옛 친구를 만나, 혼란의 슬픔을 함께 나누며, 술을 마시고 슬픈 노래를 부릅니다.