地覆天翻 지천개벽
Explanation
形容变化巨大,也形容闹得很凶。
엄청난 변화나 큰 혼란을 나타낸다.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。他勤劳善良,心地淳朴,却一直过着贫穷的生活。一天,一位云游四海的仙翁路过此地,见阿牛心地善良,便赠予他一颗神奇的种子,说只要用心呵护,就能带来意想不到的奇迹。阿牛如获至宝,小心翼翼地将种子种下,每天细心浇灌,精心照料。没过多久,种子破土而出,长成了一棵枝繁叶茂的大树。这棵树结的果实晶莹剔透,散发着诱人的光泽。村民们闻讯赶来,争相品尝,都觉得味道鲜美无比。从此,小山村发生了翻天覆地的变化,家家户户都过上了富裕的生活,村里也变得热闹非凡。阿牛也因此成为村里最受尊敬的人。
옛날 옛날 아주 깊은 산골 마을에 아뉴라는 젊은이가 살았습니다. 그는 부지런하고 친절하며 마음씨가 착했지만, 항상 가난한 생활을 했습니다. 어느 날, 세상을 떠돌아다니는 신선이 그 마을을 지나가다 아뉴의 착한 마음씨를 보고 신비로운 씨앗을 선물했습니다. 그리고 그 씨앗을 정성껏 가꾸면 상상도 못할 기적이 일어날 것이라고 말했습니다. 아뉴는 그 씨앗을 보물처럼 여기며 조심스럽게 심고, 매일 정성껏 물을 주고 돌보았습니다. 얼마 지나지 않아 씨앗은 싹을 틔워 무성한 큰 나무로 자랐습니다. 이 나무의 열매는 투명하고 아름다운 광채를 뿜어냈습니다. 마을 사람들은 소식을 듣고 달려와 열매를 맛보았는데, 그 맛은 매우 훌륭했습니다. 그 후로 그 작은 산골 마을은 하늘이 뒤집히는 듯한 엄청난 변화를 겪었습니다. 모든 집들이 부유해졌고, 마을은 활기로 가득 차게 되었습니다. 아뉴는 마을에서 가장 존경받는 사람이 되었습니다.
Usage
用来形容巨大的变化,也可形容闹得很厉害。多用于书面语。
엄청난 변화를 나타내는 데 사용되며, 큰 혼란도 나타낼 수 있다. 주로 서면어에서 사용된다.
Examples
-
这场战争导致了地覆天翻的变化。
zhechang zhanzheng daozhile difutianfan de bianhua
이 전쟁은 천지개벽과 같은 변화를 가져왔다.
-
改革开放以来,中国发生了地覆天翻的变化。
gaigekaifang yilai, zhongguo fashi difutianfan de bianhua
개혁개방 이후 중국은 엄청난 변화를 겪었다.