宵衣旰食 밤에 옷을 입고 늦게 식사를 하다
Explanation
形容为处理国事而辛勤地工作。
국가를 위해 열심히 일하는 것을 묘사합니다.
Origin Story
话说大唐盛世,一位年轻有为的皇帝李隆基登基后,励精图治,一心为国。他每天天不亮就起床批阅奏章,处理政务,常常忙到深夜才就寝。即使在休息日,他也常常召集群臣商讨国事,甚至连吃饭的时间都挤不出来。大臣们看到皇帝如此勤政爱民,纷纷感动落泪,更加尽心尽力地辅佐他治理国家。百姓们也安居乐业,大唐王朝一片繁荣昌盛。这就是历史上著名的“开元盛世”。
번영했던 당나라 시대에 젊고 유능한 황제 이륭기가 즉위하여 나라를 다스리는 데 전념했습니다. 매일 새벽 일찍 일어나 상소문을 읽고 정무를 처리하며 밤늦도록 일하는 경우가 많았습니다. 휴일조차도 종종 신하들을 불러 국정을 논의했고, 식사 시간조차도 부족할 정도였습니다. 황제의 근면함과 백성에 대한 사랑을 본 신하들은 감동하여 나라를 다스리는 데 더욱 힘썼습니다. 백성들은 평화롭고 풍요롭게 살았고, 당나라 왕조는 번영했습니다. 이것이 역사적으로 유명한 "개원성세"입니다.
Usage
用于形容勤奋工作,通常用于描写统治者或官员的勤政状态。
근면한 일을 묘사하는 데 사용되며, 일반적으로 통치자나 관리의 근면한 상태를 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他为了国家,宵衣旰食,日夜操劳。
ta wei le guojia, xiaoyi gan shi, riye cao lao
그는 나라를 위해 밤낮으로 일했습니다.
-
皇帝宵衣旰食,处理政务。
huangdi xiaoyi gan shi, chuli zhengwu
황제는 밤낮으로 정무를 처리했습니다。