尽心竭力 jin xin jie li 진심으로 노력하다

Explanation

指尽心尽力,全力以赴。形容做事十分努力。

이는 전력을 다해 일하는 것을 의미합니다. 무언가를 매우 열심히 하는 것을 설명합니다.

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一户人家,家里有一个勤劳的农夫和他的妻子。农夫每天日出而作,日落而息,辛勤耕作,尽心竭力地侍弄着他们的田地。妻子则在家中操持家务,勤俭持家,对农夫也是体贴入微,尽心竭力地照顾他的生活。他们的生活虽然清贫,但夫妻俩相敬如宾,日子过得也其乐融融。然而,天有不测风云,一场突如其来的旱灾席卷了整个村庄,田地干旱龟裂,庄稼颗粒无收。面对突如其来的灾难,农夫并没有气馁,他依然尽心竭力地寻找水源,甚至步行几十里去求助邻村,最终,在邻村的帮助下,他们渡过了难关。

henjiu yiqian, zai yige pianpi de xiaoshancun li, zh zhu yi hu renjia, jiali you yige qinlao de nongfu he tade qizi. Nongfu meitian richu er zuo, riluo er xi, xinqin gengzuo, jinxinjiel di shidongzhe tamen de tiandi. Qizi ze zai jiazhong caoci jiawu, qinjian chijia, dui nongfu yeshi tite ru wei, jinxinjiel di zhaoguhe tade shenghuo. Tamen de shenghuo suiran qingpin, dan fuqi lia xiangjing rubin, rizi guode ye qil erongrong. Raner, tian you bu ce fengyun, yichang turuqilai de hanzai xique le zhengge cunzhuang, tiandi ganhan guilie, zhuangjia keli wushou. Mian dui turuqilai de zainan, nongfu bing meiyou qinai, ta yiran jinxinjiel di xunzhao shuiyuan, shen zhi buxing jishi li qu qiu zhu lin cun, zhongyu, zai lin cun de bangzhu xia, tamen du guo le nanguan.

옛날 옛날 아주 깊은 산골 마을에 부지런한 농부와 그의 아내가 살았습니다. 농부는 매일 해 뜨는 시간부터 해 지는 시간까지 부지런히 밭을 갈고 곡식을 심었습니다. 그의 아내는 집안일을 돌보고 검소하게 살며 남편을 극진히 섬겼습니다. 비록 가난했지만 부부는 서로 존중하며 행복하게 살았습니다. 그런데 어느 날 갑자기 엄청난 가뭄이 마을을 덮쳤습니다. 논밭은 바싹 말라 쩍쩍 갈라졌고 농작물은 하나도 수확할 수 없었습니다. 이 예상치 못한 재난 앞에서 농부는 낙담하지 않았습니다. 그는 쉬지 않고 물을 찾아 헤매었고, 심지어 이웃 마을에 도움을 청하려고 수십 킬로미터나 걸어갔습니다. 마침내 이웃 마을의 도움으로 그들은 위기를 극복할 수 있었습니다.

Usage

用于形容做事非常努力,全力以赴。

yongyu xingrong zuoshi feichang nuli, quanli yifu

매우 열심히 일하고 모든 것을 다하는 사람을 설명하기 위해 사용됩니다.

Examples

  • 他为了这个项目, 尽心竭力, 日夜兼程。

    ta weile zhege xiangmu jinxinjiel,riye jiancheng

    그는 이 프로젝트를 위해 밤낮으로 열심히 노력했습니다.

  • 为了公司的发展, 他尽心竭力, 鞠躬尽瘁。

    weile gongsi de fazhan, ta jinxinjiel, jugongjinchui

    회사 발전을 위해 그는 온갖 노력을 다했습니다..