尽心竭力 de tout son cœur
Explanation
指尽心尽力,全力以赴。形容做事十分努力。
Cela signifie travailler de tout son cœur et de toute sa force. Cela décrit le fait de faire quelque chose avec beaucoup de diligence.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一户人家,家里有一个勤劳的农夫和他的妻子。农夫每天日出而作,日落而息,辛勤耕作,尽心竭力地侍弄着他们的田地。妻子则在家中操持家务,勤俭持家,对农夫也是体贴入微,尽心竭力地照顾他的生活。他们的生活虽然清贫,但夫妻俩相敬如宾,日子过得也其乐融融。然而,天有不测风云,一场突如其来的旱灾席卷了整个村庄,田地干旱龟裂,庄稼颗粒无收。面对突如其来的灾难,农夫并没有气馁,他依然尽心竭力地寻找水源,甚至步行几十里去求助邻村,最终,在邻村的帮助下,他们渡过了难关。
Il y a longtemps, dans un village de montagne isolé, vivait une famille composée d'un agriculteur travailleur et de sa femme. Chaque jour, du lever au coucher du soleil, l'agriculteur travaillait avec diligence dans ses champs, faisant de son mieux pour cultiver sa terre. Sa femme s'occupait des tâches ménagères, était économe et s'occupait de son mari avec beaucoup de considération. Bien que leur vie soit pauvre, le couple se respectait et vivait heureux ensemble. Cependant, le ciel était imprévisible, et une sécheresse soudaine a balayé tout le village, provoquant l'assèchement et la fissuration des champs, ce qui a entraîné une absence de récolte. Face à cette calamité inattendue, l'agriculteur n'a pas perdu courage. Il a cherché sans relâche des sources d'eau, allant même à plusieurs dizaines de kilomètres à pied pour demander de l'aide aux villages voisins. Finalement, avec l'aide des voisins, ils ont surmonté la crise.
Usage
用于形容做事非常努力,全力以赴。
Utilisé pour décrire quelqu'un qui travaille extrêmement dur et donne tout ce qu'il a.
Examples
-
他为了这个项目, 尽心竭力, 日夜兼程。
ta weile zhege xiangmu jinxinjiel,riye jiancheng
Il s'est dévoué corps et âme à ce projet, jour et nuit.
-
为了公司的发展, 他尽心竭力, 鞠躬尽瘁。
weile gongsi de fazhan, ta jinxinjiel, jugongjinchui
Pour le développement de l'entreprise, il a tout donné, travaillant sans relâche.