怨声载道 원성이 자자하다
Explanation
形容人民群众普遍强烈不满。
대중들의 광범위하고 강한 불만을 나타냅니다.
Origin Story
话说汉朝时期,朝廷腐败,官吏贪污,赋税沉重,百姓生活困苦不堪。路不拾遗的景象早已消失,取而代之的是民不聊生,怨声载道。田间地头,到处都能听到农民们悲愤的哭诉,他们的家园被战乱摧毁,田地荒芜,粮食歉收,许多人甚至吃不饱饭,衣不蔽体。更有甚者,有些贪官污吏横征暴敛,使得百姓们怨声载道,民不聊生。他们向朝廷上书告状,却无人理会。甚至有些官员为了掩盖罪行,还对上书百姓进行残酷镇压,一时间,整个国家弥漫着压抑和绝望的气息。最终,民怨沸腾,引发了大规模的起义,推翻了腐朽的王朝,建立了一个新的政权。
한나라 시대, 조정은 부패했고 관리들은 횡령에 혈안이었으며 세금은 혹독했고 백성들은 끔찍한 고통을 겪고 있었습니다. 길에 물건이 떨어져 있는 일은 전혀 없었고, 대신 비참한 생활과 도처의 불만이 만연했습니다. 들판에서는 어디서나 농민들의 분노에 찬 외침이 들려왔습니다. 그들의 집은 전쟁으로 파괴되었고, 논밭은 황폐해졌으며, 수확은 형편없었고, 많은 사람들은 먹을 것이 부족했고 가난한 생활을 하고 있었습니다. 더욱 악화된 것은 일부 부패한 관리들이 제멋대로 착취와 몰수를 자행했기 때문에 백성들은 도처에서 불만을 터뜨리고 비참한 생활을 강요당했습니다. 그들은 조정에 고소장을 보냈지만 아무도 신경 쓰지 않았습니다. 심지어 죄를 은폐하기 위해 고소장을 낸 백성들을 잔혹하게 탄압하는 관리들도 있었습니다. 한동안 나라 전체가 억압과 절망에 휩싸였습니다. 마침내 백성들의 분노는 대규모 반란으로 이어졌고, 부패한 왕조를 전복시키고 새로운 정권을 세우게 되었습니다.
Usage
作谓语、定语、状语;多用于书面语。
술어, 관형어, 부사어로 사용; 주로 서면어에서 사용합니다.
Examples
-
这政策不得人心,怨声载道。
zhè zhèngcè bude rénxīn, yuànshēng zàidào
이 정책은 인기가 없어서 많은 불만이 제기되고 있습니다.
-
面对百姓的怨声载道,皇帝不得不下令减税。
miàn duì bǎixìng de yuànshēng zàidào, huángdì bùdé bù xiàlìng jiǎnshuì
백성들의 숱한 불만에 직면하여 황제는 감세를 명령할 수밖에 없었습니다.