怨声载道 yuàn shēng zài dào 怨嗟の声

Explanation

形容人民群众普遍强烈不满。

民衆の広範かつ強い不満を表す。

Origin Story

话说汉朝时期,朝廷腐败,官吏贪污,赋税沉重,百姓生活困苦不堪。路不拾遗的景象早已消失,取而代之的是民不聊生,怨声载道。田间地头,到处都能听到农民们悲愤的哭诉,他们的家园被战乱摧毁,田地荒芜,粮食歉收,许多人甚至吃不饱饭,衣不蔽体。更有甚者,有些贪官污吏横征暴敛,使得百姓们怨声载道,民不聊生。他们向朝廷上书告状,却无人理会。甚至有些官员为了掩盖罪行,还对上书百姓进行残酷镇压,一时间,整个国家弥漫着压抑和绝望的气息。最终,民怨沸腾,引发了大规模的起义,推翻了腐朽的王朝,建立了一个新的政权。

huà shuō hàn cháo shíqī, cháoting fǔbài, guānlì tānwū, fùshuì chénzhòng, bǎixìng shēnghuó kùnbù bù kān. lù bù shíyí de jǐngxiàng zǎoyǐ xiāoshī, qǔ'ér dài zhī de shì mín bù liáo shēng, yuànshēng zài dào. tiánjiān dìtóu, dàochù dōu néng tīngdào nóngmín men bēifèn de kūsù, tāmen de jiāyuán bèi zhànluàn cuīhuǐ, tiándì huāngwú, liángshí qiānshōu, xǔduō rén shènzhì chī bù bǎo fàn, yī bù bì tǐ. gèng yǒu shèn zhě, yǒuxiē tānguān wūlì héngzhēng bàoliǎn, shǐdé bǎixìng men yuànshēng zàidào, mín bù liáo shēng. tāmen xiàng cháoting shàngshū gào zhuàng, què wú rén lǐhuì. shènzhì yǒuxiē guānyuán wèile yǎngài zuìxíng, hái duì shàngshū bǎixìng jìnxíng cànkù zhèn yā, yīshíjiān, zhěnggè guójiā mímànzhe yāyì hé juéwàng de qìxī. zuìzhōng, mín yuàn fèiténg, yǐnfā le dà guīmó de qǐyì, tuīfān le fǔxiǔ de wángcháo, jiànlì le yīgè xīn de zhèngquán.

漢の時代、朝廷は腐敗し、役人は汚職にまみれ、税金は重く、民衆はひどい苦しみを味わっていた。道に物が落ちていることなど皆無で、代わりにみじめな生活と至るところでの不満が蔓延していた。田園では、いたるところで農民たちの怒りの叫び声が聞かれた。彼らの家は戦争で破壊され、田畑は荒れ果て、収穫は悪く、多くの人々は食べる物も足りず、貧しい生活を送っていた。さらに悪いことに、一部の腐敗した役人は、好き勝手に搾取し、没収を行ったため、民衆は至る所で不満を爆発させ、みじめな生活を強いられていた。彼らは朝廷に訴え状を送ったが、誰も取り合わなかった。中には、罪を隠蔽するために、訴状を出した民衆を残酷に弾圧する役人もいた。しばらくの間、国全体が抑圧と絶望に覆われた。そしてついに、民衆の怒りは大規模な反乱へと発展し、腐敗した王朝を転覆させ、新しい政権を樹立することになった。

Usage

作谓语、定语、状语;多用于书面语。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, zhuàngyǔ; duō yòngyú shūmiàn yǔ

述語、定語、状語として用いる;主に書面語で用いる。

Examples

  • 这政策不得人心,怨声载道。

    zhè zhèngcè bude rénxīn, yuànshēng zàidào

    この政策は不人気で、多くの苦情が出ている。

  • 面对百姓的怨声载道,皇帝不得不下令减税。

    miàn duì bǎixìng de yuànshēng zàidào, huángdì bùdé bù xiàlìng jiǎnshuì

    民衆の多くの苦情を受けて、皇帝は減税を命じざるを得なかった。